Je was op zoek naar: odporúčaniu (Slovaaks - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

Greek

Info

Slovak

odporúčaniu

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Grieks

Info

Slovaaks

tomuto odporúčaniu by sa malo vyhovieť.

Grieks

Είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί η σύσταση αυτή.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

táto požiadavka bude podliehať odporúčaniu pre administrácie.

Grieks

Η απαίτηση αυτή θα αποτελέσει αντικείμενο σύστασης προς τις διοικήσεις.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

poznámka pripojená k odporúčaniu na udelenie absolutória

Grieks

σχόλιο που συνοδεύει τη σύσταση απαλλαγής

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

stanovisko rady guvernérov ecb k odporúčaniu rady o vymenovaní viceprezidenta ecb

Grieks

Γνώμη του Διοικητικού Συμßουλίου της ΕΚΤ σχετικά με σύσταση του Συμßουλίου για το διορισμό του αντιπροέδρου της ekt

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

výňatok z článku 2 prílohy k odporúčaniu 2003/361/es

Grieks

Αpiόσpiασµα αpiό το άρθρο 2 τουpiαραρτήµατος της σύστασης 2003/361/ΕΚ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

táto očkovacia látka zodpovedá odporúčaniu szo a rozhodnutiu eÚ pre pandémiu.

Grieks

Το εμβόλιο είναι σύμφωνο με τη σύσταση της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας (Π. Ο. Υ.) και την απόφαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Ε. Ε.) για την πανδημία.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Slovaaks

stanovisko rady guvernérov ecb k odporúčaniu rady o vymenovaní člena výkonnej rady ecb

Grieks

Γνώμη του Διοικητικού Συμβουλίου της ΕΚΤ αναφορικά με σύσταση του Συμβουλίου σχετικά με το διορισμό μέλους της εκτελεστικής επιτροπής της ΕΚΤ

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

podľa oddielu 2 písm. a) a prílohy i k tomuto odporúčaniu.

Grieks

Σύμφωνα με το τμήμα 2 στοιχείο α) και το παράρτημα i της παρούσας σύστασης.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

[3] pracovný dokument útvarov komisie k odporúčaniu o relevantných trhoch.

Grieks

[5] com(2006) 28 της 6.2.2006.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní viceprezidenta ecb( con/ 2002/11) Ú.

Grieks

Γνώμη σχετικά µε σύσταση όσον αφορά το διορισµό του αντιπροέδρου της ekt( con/ 2002/11)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

otÁzky a odpovede k odporÚČaniu na odmietnutie povolenia na uvedenie na trh pre valdoxan/ thymanax

Grieks

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ για το valdoxan/ thymanax

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

stanovisko k odporúčaniu rady o vymenovaní viceprezidenta ecb( con/ 2010/19) Ú.

Grieks

Γνώμη σχετικά με σύσταση του Συμßουλίου για το διορισμό του αντιπροέδρου της ekt( con/ 2010/19)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní nového prezidenta ecb( con/ 2003/13) Ú.

Grieks

Γνώμη σχετικά με σύσταση όσον αφορά το διορισμό του νέου προέδρου της ΕΚΤ( con/ 2003/13)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

právomoc ecb zaujať stanovisko k odporúčaniu je založená na článku 111 ods. 3 zmluvy o založení európskeho spoločenstva.

Grieks

Η αρµοδιότητα της ΕΚΤ να διατυπώσει τη γνώµη της επί της σύστασης ßασίζεται στο άρθρο 111 παράγραφος 3 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

rada guvernérov ecb na svojom dnešnom zasadaní prijala stanovisko k odporúčaniu rady európskej únie o vymenovaní nového člena výkonnej rady ecb.

Grieks

Κατά τη σημερινή του συνεδρίαση, το Διοικητικό Συμßούλιο της ΕΚΤ εξέδωσε γνώμη σχετικά με τη σύσταση του Συμßουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το διορισμό νέου μέλους της Εκτελεστικής Επιτροπής της ΕΚΤ.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní nových členov výkonnej rady ecb( con/ 2003/6) Ú.

Grieks

Γνώμη σχετικά με σύσταση όσον αφορά το διορισμό νέου μέλους της εκτελεστικής επιτροπής της ΕΚΤ( con/ 2003/6)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

Členské štáty by mali uplatňovať koordinovaný plán kontrol v súlade s prílohou k tomuto odporúčaniu, ktorý by mal zahŕňať tieto kroky:

Grieks

Τα κράτη μέλη πρέπει να εφαρμόσουν ένα συντονισμένο σχέδιο ελέγχου, σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας σύστασης, που θα αποτελείται από τις ακόλουθες δράσεις:

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

keďže vzhľadom na súčasné stanovisko práva spoločenstva možno prijať štyri prílohy k vyššie uvedenému odporúčaniu súčasne so samostatným odporúčaním,rozhodla takto:

Grieks

-Παράρτημα ΙΙ:Προσδιορισμός της ταυτότητας των εμπορευματοκιβωτίων,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

4. na formálnu žiadosť výboru mu služby komisie poskytnú písomné pripomienky k jeho stanovisku alebo odporúčaniu. služby komisie tiež zabezpečujú pravidelné informácie o možných následných opatreniach.

Grieks

5. Κάθε φορά που η Επιτροπή ζητά τη γνώμη της επιτροπής μπορεί να ορίζει χρονικά περιθώρια για τη διατύπωση της.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Slovaaks

korigendum k odporúčaniu komisie 2005/737/es z 18. mája 2005 o kolektívnej cezhraničnej správe autorských práv a s nimi súvisiacich práv na oprávnené online hudobné služby

Grieks

Διορθωτικό στη σύσταση 2005/737/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2005, σχετικά με τη συλλογική διασυνοριακή διαχείριση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και των συγγενικών δικαιωμάτων για τις νόμιμες επιγραμμικές (online) μουσικές υπηρεσίες

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,081,606 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK