İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tomuto odporúčaniu by sa malo vyhovieť.
Είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί η σύσταση αυτή.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
táto požiadavka bude podliehať odporúčaniu pre administrácie.
Η απαίτηση αυτή θα αποτελέσει αντικείμενο σύστασης προς τις διοικήσεις.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
táto očkovacia látka zodpovedá odporúčaniu szo a rozhodnutiu eÚ pre pandémiu.
Το εμβόλιο είναι σύμφωνο με τη σύσταση της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας (Π. Ο. Υ.) και την απόφαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Ε. Ε.) για την πανδημία.
stanovisko rady guvernérov ecb k odporúčaniu rady o vymenovaní člena výkonnej rady ecb
Γνώμη του Διοικητικού Συμβουλίου της ΕΚΤ αναφορικά με σύσταση του Συμβουλίου σχετικά με το διορισμό μέλους της εκτελεστικής επιτροπής της ΕΚΤ
[3] pracovný dokument útvarov komisie k odporúčaniu o relevantných trhoch.
[5] com(2006) 28 της 6.2.2006.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní viceprezidenta ecb( con/ 2002/11) Ú.
Γνώμη σχετικά µε σύσταση όσον αφορά το διορισµό του αντιπροέδρου της ekt( con/ 2002/11)
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
otÁzky a odpovede k odporÚČaniu na odmietnutie povolenia na uvedenie na trh pre valdoxan/ thymanax
ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΙΣΗΓΗΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ για το valdoxan/ thymanax
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
stanovisko k odporúčaniu rady o vymenovaní viceprezidenta ecb( con/ 2010/19) Ú.
Γνώμη σχετικά με σύσταση του Συμßουλίου για το διορισμό του αντιπροέδρου της ekt( con/ 2010/19)
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní nového prezidenta ecb( con/ 2003/13) Ú.
Γνώμη σχετικά με σύσταση όσον αφορά το διορισμό του νέου προέδρου της ΕΚΤ( con/ 2003/13)
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
právomoc ecb zaujať stanovisko k odporúčaniu je založená na článku 111 ods. 3 zmluvy o založení európskeho spoločenstva.
Η αρµοδιότητα της ΕΚΤ να διατυπώσει τη γνώµη της επί της σύστασης ßασίζεται στο άρθρο 111 παράγραφος 3 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
rada guvernérov ecb na svojom dnešnom zasadaní prijala stanovisko k odporúčaniu rady európskej únie o vymenovaní nového člena výkonnej rady ecb.
Κατά τη σημερινή του συνεδρίαση, το Διοικητικό Συμßούλιο της ΕΚΤ εξέδωσε γνώμη σχετικά με τη σύσταση του Συμßουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το διορισμό νέου μέλους της Εκτελεστικής Επιτροπής της ΕΚΤ.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
stanovisko k odporúčaniu o vymenovaní nových členov výkonnej rady ecb( con/ 2003/6) Ú.
Γνώμη σχετικά με σύσταση όσον αφορά το διορισμό νέου μέλους της εκτελεστικής επιτροπής της ΕΚΤ( con/ 2003/6)
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Členské štáty by mali uplatňovať koordinovaný plán kontrol v súlade s prílohou k tomuto odporúčaniu, ktorý by mal zahŕňať tieto kroky:
Τα κράτη μέλη πρέπει να εφαρμόσουν ένα συντονισμένο σχέδιο ελέγχου, σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας σύστασης, που θα αποτελείται από τις ακόλουθες δράσεις:
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keďže vzhľadom na súčasné stanovisko práva spoločenstva možno prijať štyri prílohy k vyššie uvedenému odporúčaniu súčasne so samostatným odporúčaním,rozhodla takto:
-Παράρτημα ΙΙ:Προσδιορισμός της ταυτότητας των εμπορευματοκιβωτίων,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
4. na formálnu žiadosť výboru mu služby komisie poskytnú písomné pripomienky k jeho stanovisku alebo odporúčaniu. služby komisie tiež zabezpečujú pravidelné informácie o možných následných opatreniach.
5. Κάθε φορά που η Επιτροπή ζητά τη γνώμη της επιτροπής μπορεί να ορίζει χρονικά περιθώρια για τη διατύπωση της.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
korigendum k odporúčaniu komisie 2005/737/es z 18. mája 2005 o kolektívnej cezhraničnej správe autorských práv a s nimi súvisiacich práv na oprávnené online hudobné služby
Διορθωτικό στη σύσταση 2005/737/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2005, σχετικά με τη συλλογική διασυνοριακή διαχείριση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και των συγγενικών δικαιωμάτων για τις νόμιμες επιγραμμικές (online) μουσικές υπηρεσίες
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: