Je was op zoek naar: completarían (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

completarían

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

estas se completarían de acuerdo con sus declaraciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

将根据他们的陈认完成调查。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las etapas ii y iii se completarían en el plazo de un año.

Chinees (Vereenvoudigd)

第二和第三阶段将在一年内完成。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esos equipos se completarían con un equipo de señalización y uno de desminado mecánico.

Chinees (Vereenvoudigd)

另外还将附设一个标志分队和一个机械扫雷分队。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, los proyectos de la unmil se completarían durante el primer trimestre de 2010.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,联利特派团的项目将在2010年第一季度完成。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la primera se podría formular un conjunto de disposiciones legislativas modelo, que se completarían con análisis y observaciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

应首先争取拟定一系列示范立法规定,辅之以分析和说明。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el juicio de radovan karadžić y la presentación de argumentos contra ratko mladić y goran hadžić se completarían a finales de año.

Chinees (Vereenvoudigd)

有关拉多万·卡拉季奇的审判阶段以及检方对拉特科·姆拉迪奇和戈兰·哈季奇的起诉案件将在今年年底前完成。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al hacerlo, el secretario general y su enviado especial completarían la aplicación de la resolución 1559 (2004).

Chinees (Vereenvoudigd)

只有这样,秘书长及其特使才能完成对第1559(2004)号决议的执行工作。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con respecto a la labor futura, se confiaba en que los trabajos de la comisión en materia de inversiones completarían la labor de la omc a este respecto.

Chinees (Vereenvoudigd)

至于今后的工作,希望委员会在投资方面的工作能够补充世贸组织的相关工作。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así, de modo semejante al planteamiento adoptado en relación con el tema de las reservas a los tratados multilaterales, esos estudios completarían y desarrollarían aquellos textos anteriores.

Chinees (Vereenvoudigd)

这样,类似于围绕对多边条约的保留问题所采取的研究办法,这些研究将以原先的案文作为基础,然后进一步发展。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en consecuencia, la liquidación de los activos de la misión de conformidad con los reglamentos y estatutos de las naciones unidas y la repatriación de todo el personal de apoyo se completarían a mediados de 2007.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,根据联合国规则和条例进行的特派团清理结束和全体支助人员的遣返工作,将于2007年年中完成。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en estambul se esbozaron las principales reformas institucionales y de procedimiento que exigía el plan estratégico decenal, que se completarían y pondrían en marcha en el noveno período de sesiones de la conferencia de las partes.

Chinees (Vereenvoudigd)

在伊斯坦布尔对十年战略计划规定的主要机构和程序改革进行了审议,这项工作将在缔约方会议第九届会议完成并付诸实施。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos miembros del grupo de trabajo indicaron que los criterios se completarían con aportaciones posteriores, especialmente en el contexto de las organizaciones que se ofrecieran voluntarias para participar en el estudio y la selección del modelo que se pondría a prueba.

Chinees (Vereenvoudigd)

工作组成员指出,该标准还可以进一步发展,特别是在自愿参加研究的组织和选定试验模式方面。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

23. tras la declaración del presidente del tribunal, la delegación de alemania expresó su satisfacción por la suscripción del acuerdo de sede con el tribunal e informó a la reunión de que los requisitos internos necesarios para la entrada en vigor del acuerdo se completarían lo más pronto posible.

Chinees (Vereenvoudigd)

23. 在法庭庭长发言之后,德国代表团对与法庭缔结总部协定表示满意,并指出,将尽快落实协定生效所必需的内部要求。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en caso de mantenerlas, se completarían con referencias a los documentos a/cn.9/700 y add.1 a 7 y a los párrafos pertinentes del informe de la comisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

若要保留,则亦应提及a/cn.9/700和add.1-7号文件以及委员会报告的有关段落,使说明更加完整。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como se ha indicado anteriormente, las prohibiciones establecidas en un tratado de prohibición de las armas nucleares complementarían a las incluidas en la convención sobre las armas químicas y la convención sobre las armas biológicas y toxínicas y, por tanto, completarían el marco de tratados internacionales para la prohibición de todas las armas de destrucción en masa.

Chinees (Vereenvoudigd)

6. 如上文所述,《禁止核武器条约》所规定的禁止措施会补充《化学武器公约》和《生物及毒素武器公约》所规定的禁止措施,从而完成禁止所有大规模毁灭性武器的国际条约框架。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

al responder a la pregunta sobre la práctica del comité y de otros órganos creados en virtud de tratados, el director adjunto señaló que en las decisiones del comité relativas a la formulación de observaciones sobre los informes de los estados partes, que figuraba en el párrafo 816 de su informe sobre su 13º período de sesiones10, se daba a entender que las observaciones se completarían en el período de sesiones en que se examinaran los informes.

Chinees (Vereenvoudigd)

副司长在答复一个关于委员会和其它条约机构的做法的问题时指出,委员会第十三届会议报告10 第816段所载委员会关于对各缔约国报告提出意见的决定显示出意见应当在审议报告的同一届会议中编写完毕。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,479,515 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK