Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el paquete cognex wire bonder presenta herramientas para la localización de plomo y pastillas, así como para la inspección posterior a la fijación.
the cognex wire bonder package provides tools for lead and pad location, as well as post-bond inspection.
57. gloria bonder, directora del Área de género, sociedad y políticas de la facultad latinoamericana de ciencias sociales (argentina), pronunció un discurso principal.
57. a keynote address was delivered by gloria bonder, director, gender, society and policies area, latin american graduate school of social sciences, argentina.
=== acto i ===#"prólogo"#"duvemåla hage" (la cabaña de duvemåla)#"min lust till dig" (mi lujuria por ti)#"ut mot ett hav" (fuera hacia un mar)#"missväxt" (mala cosecha)#"nej" (no)#"lilla skara" (grupo pequeño)#"aldrig" (nunca)#"kom till mig alla" (vengan todos hacia mi)#"vi öppnar alla grindar" (abrimos cada puerta)#"bönder på havet" (granjeros en el mar)#"löss" (canalla)#"stanna" (quedar)#"begravning till sjöss" (entierro en el mar)#"a sunday in battery park" (un domingo en el parque battery)#"hemma" (hogar)#"från new york till stillwater" (de nueva york a stillwater)#"tänk att män som han kan finnas" (pensar que un hombre como el puede existir)#"kamfer och lavendel" (alcanfor y lavanda)#"drömmen om guld" (el sueño de oro)#"min astrakan" (mi astrakan)=== acto ii ===#"Överheten" (los superiores)#"ljusa kvällar om våren" (el birllo de la noche en primavera)#"präriens drottning" (la reina de la llanura)#"vildgräs" (pasto salvaje)#"jag har förlikat mig till slut" (me he resignado al fin)#"guldet blev till sand" (el oro convertido en arena)#"wild cat money" (dinero gato salvaje)#"ut mot ett hav (repris)" (fuera hacia un mar (repetición))#"vill du inte gifta dig med mig?
;act one*"prolog"*"duvemåla hage" (duvemåla pasture)*"min lust till dig" (my lust for you)*"ut mot ett hav" (out towards a sea)*"missväxt" (bad harvest)*"nej" (no)*"lilla skara" (little group)*"aldrig" (never)*"kom till mig alla" (come to me, everyone)*"vi öppnar alla grindar" (we open all the gates)*"bönder på havet" (farmers at sea)*"löss" (lice)*"stanna" (stay)*"begravning till sjöss" (burial at sea)*"a sunday in battery park"*"hemma" (home)*"från new york till stillwater" (from new york to stillwater)*"tänk att män som han kan finnas" (to think that men like him exist)*"kamfer och lavendel" (camphor and lavender)*"drömmen om guld" (the dream of gold)*"min astrakan" (my astrakan);act two*"Överheten" (the superiors)*"ljusa kvällar om våren" (bright evenings in springtime)*"präriens drottning" (the queen of the prairie)*"vildgräs" (wild grass)*"jag har förlikat mig till slut" (i have resigned at last)*"guldet blev till sand" (the gold turned into sand)*"wild cat money"*"ut mot ett hav (repris)" (out towards a sea (reprise))*"vill du inte gifta dig med mig?