Je was op zoek naar: confiadamente (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

confiadamente

Engels

confidently

Laatste Update: 2014-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Spaans

maría, ayúdame a escucharle confiadamente.

Engels

mary, help me listen to him confidently.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

puede expresarse confiadamente con este ramillete.

Engels

you may confidently do so with this bouquet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

33 pero el que me escuche vivirá confiadamente,

Engels

33 but if you listen to me, you will be safe and secure

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

podemos afirmar confiadamente que otra asia es posible.

Engels

that is why we can affirm confidently that a different asia is possible.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

5. cuando propiamente enseñado, confiadamente depende del señor.

Engels

5. when properly taught, trustfully depends on the lord.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

uno caminó confiadamente y se paró donde todos lo podían ver.

Engels

the one walked in confidently and stood where everyone could see him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

ruego positiva y confiadamente por que dios nos bendiga con otro satsang.

Engels

i positively and prayerfully hope that god blesses us with another satsang.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

debido a que yo ya he experimentado todo esto, puedo testificar confiadamente.

Engels

since i have personally experienced all these, i can confidently testify to them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

ellos nos muestran la base correcta para que podamos orar confiadamente a dios:

Engels

they show us the right basis, so that we can trustfully pray to god:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

26 pues el rey sabe estas cosas, delante del cual también hablo confiadamente.

Engels

26 for the king is informed about these things, to whom also i speak with all freedom.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

debemos dejar confiadamente esta decisión en manos de los electores portugueses y sus representantes.

Engels

we can safely leave those decisions to portuguese voters and their representatives.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

cuando se actúa en la verdad, se tiene paz con dios y se camina confiadamente.

Engels

when you act in the truth, you have peace with god and you are confident.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

26:26 pues el rey sabe estas cosas, delante del cual también hablo confiadamente.

Engels

26:26 for the king knoweth of these things, to whom also i speak with confidence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

11 y morarán en ella, y nunca más será anatema: sino que será jerusalem habitada confiadamente.

Engels

11 and men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but jerusalem shall be safely inhabited.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

6 de manera que decimos confiadamente: el seÑor es el que me ayuda; no temere.

Engels

6 so we say with confidence, "the lord is my helper; i will not be afraid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

"acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia" (heb. 4, 16).

Engels

"let us then with confidence draw near to the throne of grace" (heb. 4:16).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

16 lleguémonos pues confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para el oportuno socorro.

Engels

16 let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

16 acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y hallar gracia para el oportuno socorro.

Engels

16 let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Spaans

4:16 lleguémonos pues confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para el oportuno socorro.

Engels

heb 4:16 let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Andrm

Krijg een betere vertaling met
7,754,323,899 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK