Je was op zoek naar: desdeña (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

desdeña

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

el acuerdo desdeña a los trabajadores británicos.

Engels

british workers have been spurned by the agreement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no desdeña abrirse a cada género de iniciativa.

Engels

a city which does not hesitate to welcome any kind of initiative.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero ya sabemos que molotov desdeña este esfuerzo frívolo.

Engels

but we already know: molotov does not care for this frivolous occupation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, parece que todo el mundo desdeña estas constataciones.

Engels

president. ­ i have received four motions for resolutions to wind up the debate, pursuant to rule 37(2) (').

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tal afirmación desprecia al consumidor y desdeña la oferta y la demanda.

Engels

statements like this show disdain for the consumer and disregard the principle of supply and demand.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el tiempo se doblega ante él, y desdeña la muerte y la perdición.

Engels

time bends to him, and death and doom he spurns.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡y todavía hay quien se pregunta por qué se desdeña a la ue!

Engels

but the commission wants them to care, so it decides to spend millions of euros on propaganda – for that is exactly what this is.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este sistema de límite de la exención tiene por objeto considerar cómo desdeña-

Engels

let me repeat, however, that the commission is unable to man

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a veces, para proseguir su trayectoria artística no desdeña mirar a ilustres predecesores.

Engels

sometimes, to continue her artistic career she does not disdain to watch carefully illustrious predecessors.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nada de esto encontrarás en la naturaleza, que desdeña estas cosas y se guía por la armonía.

Engels

of men, because they were the ones that invented these concepts. you will not find anything in nature,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

conny desdeña a sus hijos porque no pueden entender nada , pero ella no entiende el mundo.

Engels

conny despises her children because they 'can't understand a thing', but conny doesn't understand the world herself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se desdeña la dignidad de los niños y se los priva de su infancia al obligárseles a convertirse en soldados.

Engels

children are denied their dignity and childhood when forced to become soldiers.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en muchas jurisdicciones que siguen la tradición jurídica continental, se desdeña o se mira con sospecha el derecho consuetudinario.

Engels

in many jurisdictions operating within the continental legal tradition, customary law was frowned upon or regarded with suspicion.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este informe desgraciadamente desdeña los alimentos orgánicos por ser incapaces en la actualidad de proporcionar alimentos suficientes para europa dado que no son rentables.

Engels

this report unfortunately dismisses organic food, as being at present incapable of providing enough food for europe as it's not cost effective.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

es dócil y manso, nunca desdeña el trabajo arduo del campo y, en todos estos años en que trabajamos juntos,

Engels

he is sweet and calm, he has always worked hard in the field, and over the years we have worked together, i

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el místico, en cambio, profeta desarmado, robespierre, solo ve los principios y desdeña los peligros y suele dañarlo todo.

Engels

the mystic, on the other hand, as an unarmed prophet, robespierre, only sees the principles, disdaining the dangers and usually spoils everything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

decepcionada por esta sociedad que desdeña sus magníficas habilidades, decide enrolarse en la junta. jane espera que esta última sepa apreciar su talento para la guerrilla.

Engels

disillusioned by society, which has no use for her skills, she decides to go back to the junta who, she hopes, will value her talent for guerrilla-warfare.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es una especie electivamente piscívora, (prefiere los peces ) pero no desdeña anfibios, crustáceos, insectos y moluscos.

Engels

it is an electively piscivorous species, but it does not disdain amphibians, crustaceans, insects and molluscs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

consuela el universo: desdeña el mundo, aborrece la sangre, apaga el infierno, convertido satán, proclama la salvación universal.

Engels

it is the consolation of the universe: it disdains the world, loathes blood, extinguishes hell, converts satan and proclaims universal salvation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la derecha desdeña a chávez justamente por su asociación con las masas en las calles, mientras que la “izquierda” lo saluda por la misma razón.

Engels

the right disdains him exactly for his association with the masses in the streets, while the “left” hails him for the same thing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,729,342,342 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK