Je was op zoek naar: fui leyendo (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

fui leyendo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

valiéndome de los conocimientos de alemán y francés que tenía de la escuela, fui leyendo éstos y comparándolos, versículo por versículo, con los que estaban en inglés y en italiano.

Engels

so i read the gospels, verse by verse, with the help of the little knowledge of german and french that i had acquired in school, and side by side with this a parallel reading in english and italian.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en un primer momento me llamó la atención la indignación de mis colegas que decían que esta propuesta implicaba el que el estado convirtiese a los abogados y otros profesionales en policías por delegación - pero conforme fui leyendo e investigando mi opinión fue cambiando.

Engels

i was attracted at first by the outrage of colleagues who said that this proposal represented the state turning lawyers and others into policemen on their behalf - but as i read and researched, my views changed.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

a medida que fui leyendo éste artículo, me sentí más fuerte, más poderoso para ‘parar mi mente’ y me motivé a mí mismo a ‘ya no seguir participando en la mente’ porque las palabras que estuve leyendo dentro de éste artículo me hicieron llegar a la comprensión de que ‘ok, tengo que parar la mente y así todos mis problemas/todos los problemas y mis experiencias desaparecerán, y todo en lo que me he definido a mí mismo dentro de este mundo y así ya no seré de la mente, ya no estaré definido por la mente, ya no seguiré mi existencia como la mente – no tendré que tener tales experiencias de tristeza, de dolor, de miedo’.

Engels

i forgive myself that i have never accepted and allowed myself to take responsibility for myself as the creator of my memories by accepting and defining myself within and as the idea and belief that i need my memories to be myself, and by not seeing, realizing and understanding that what i actually want and 'need' is the positive feeling energy that i have connected with my so-called 'memories'

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,730,864,980 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK