Je was op zoek naar: adaptarse, adaptarse (Spaans - Grieks)

Spaans

Vertalen

adaptarse, adaptarse

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Grieks

Info

Spaans

adaptarse

Grieks

προσαρμόζομαι

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

adaptarse al cambio climático

Grieks

Κοινά piεριβαλλοντικά ζητήματα

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

la única opción es adaptarse

Grieks

Αυτή είναι η έση λύση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

adaptarse a un mundo cambiante...

Grieks

Σε ένα κόσμο nou εξελίσσεται...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

en la actualidad, es necesario adaptarse.

Grieks

Σήμερα, απαιτείται προσαρμογή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

adaptarse a unas condiciones climÁticas cambiantes

Grieks

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΣΤΟ ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΟ ΚΛΙΜΑ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Spaans

(2) por lo tanto, debe adaptarse:

Grieks

(2) Πρέπει συνεπώς να προσαρμοστούν:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

adaptarse a la dinámica del mercado laboral

Grieks

Προσαρμογή στη δυναμική της αγοράς εργασίας

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

adaptarse de acuerdo con los procedimientos aplicables .

Grieks

Σύμφωνα με την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου , του Συμßουλίου και της Επιτροπής6 σχετικά με την απόφαση 2006/512 / ΕΚ , οι πράξεις που ισχύουν ήδη πρέπει να προσαρμοστούν σύμφωνα με τις ισχύουσες διαδικασίες .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

por tanto, debe adaptarse el reglamento 867/90.

Grieks

Ο κανονισμός 867/90 πρέπει, επομένως, να προσαρμοστεί ανάλογα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

las respectivas definiciones deben adaptarse en consecuencia.

Grieks

Οι αντίστοιχοι ορισμοί πρέπει να προσαρμοστούν αναλόγως.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

deberán adaptarse de conformidad con los procedimientos aplicables .

Grieks

Σύμφωνα με την κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου , του Συμßουλίου και της Επιτροπής6 σχετικά με την απόφαση 2006/512 / ΕΚ , οι πράξεις που ισχύουν ήδη πρέπει να προσαρμοστούν σύμφωνα με τις ισχύουσες διαδικασίες .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

-preparación para adaptarse al inevitable cambio climático.

Grieks

-Προετοιμασία προσαρμογής στις αναπόφευκτες κλιματικές αλλαγές.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el ajuste de contenidos puede adaptarse a sitios específicos

Grieks

Οι ρυθμίσεις περιεχομένου μπορούν να προσαρμοστούν για κάθε τόπο

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

es necesario, pues, adaptarse a la aparición de una industria de rápido

Grieks

Στο τεχνικό επίπεδο, χρει­άζονται ειδικοί που θα αναπτύξουν και θα βελτιοόσουν τα όργανα προστασίας

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

este artículo deberá adaptarse de acuerdo con el acta de adhesión.

Grieks

Το άρθρο αυτό θα πρέπει να προσαρµοσθεί σύµφωνα µε την Πράξη Προσχώρησης.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

2 este artículo deberá adaptarse de acuerdo con el acta de adhesión.

Grieks

Άρθρ ΙΙΙ-339

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

-falta de profesionales que puedan adaptarse a las necesidades de las empresas,

Grieks

-δυσκολία εξεύρεσης και αξιολόγησης "νανοδομικών" πρώτων υλών·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

3 adaptarse a los requisitos de los trabajadores expuestos a un riesgo particular.

Grieks

3 Να προσαρμόζει τα μέτρα προς τις απαιτήσεις των ιδιαίτερα ευάλωτων εργαζομένων έργοδότης ένημέρωση και κατάρτιση των εργαζομένων:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

considerando que la directiva 91/157/cee debe adaptarse en consecuencia;

Grieks

ότι, συνεπώς η οδηγία 91/157/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως 7

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,900,192,204 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK