Je was op zoek naar: privar a algun de algo (Spaans - Grieks)

Spaans

Vertalen

privar a algun de algo

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Grieks

Info

Spaans

privar a algun de algo

Grieks

στερώ κάποιον απο κάτι

Laatste Update: 2012-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sería poco prudente privar a la construcción europea de esta ventaja.

Grieks

• Συνάφεια των διαφόρων piολιτικών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ello equivale a privar a muchas regiones de toda posibilidad de adaptación.

Grieks

Θα ωφεληθούμε, αν προσέξουμε ώστε η ένταση των ενισχύσεων να άναι προσαρμοσμένο στη βαρύτητα των προβλημάτων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

realmente, pienso que no se puede privar a nuestra asamblea de sus prenogativas.

Grieks

Η κατάσταση αυτή δεν οφείλεται σε μας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

privar a la organización delictiva de recursos ilícitos o beneficios obtenidos de sus actividades delictivas, o

Grieks

να στερήσουν την εγκληματική οργάνωση από αθέμιτους πόρους ή κέρδη που απορρέουν από τις εγκληματικές της δραστηριότητες, ή

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

8. privar a la organización delictiva de recursos ilícitos o beneficios obtenidos de sus actividades delictivas, o

Grieks

(β) εξουσία λήψης αποφάσεων εξ ονόματος του νομικού προσώπου·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el gobierno del reino unido ha procurado privar a zonas menesterosas de todo derecho a la asistencia que merecen.

Grieks

Ολοκληρώνοντας, ασφαλώς εμείς από αυτή την πλευ­ρά του Σώματος υποστηρίζουμε 100% αυτά που ανέφε­ρε ο Επίτροπος για το θέμα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

privar a los hombres de su lengua equivale a privarlos de su identidad y a poner en peligro la cohesión social.

Grieks

Όταν οι άνθρωποι στερούνται τη γλώσσα τους είναι σαν να στερούνται την ταυτότητα τους και αυτό θέτει σε κίνδυνο την κοινωνική συνοχή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

espero haber respondido a algunas de sus preguntas.

Grieks

Ελπίζω όπ απάντησα σε ορισμένες από πς ερωτήσας σας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la dificultad que se nos plantea a algunos de nosotros.

Grieks

Ολοκληρώνοντας, θα κάνω τρεις παρατηρήσεις.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a los colegas que han planteado el problema del año de referencia les diré además que no se trata aquí de privar a nadie de derechos ya adquiridos.

Grieks

Προ­κύπτει όμως τώρα το υπερφυσικό πλεόνασμα των 350000 τόννων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la actitud sistemática de las autoridades de ocupación de privar a la poblacióon árabe de sus legítimos representantes ha sido una dificultad añadida para cualquier posible entendimiento.

Grieks

Η συστηματική τάση των αρχών κατοχής να στερούν τον αραβικό λαό από τους νόμιμους εκπροσώπους του, υπήρξε μια πρόσθετη δυσκολία για οποιαδήποτε δυνατή συνεννόηση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en esta comunidad hemos sido un fracaso total y tristísimo a la hora de diseñar políticas y de respaldarlas para privar a los agresores de los botines de la guerra.

Grieks

Χρειάζεται να συνεχίσου­με να βοηθούμε τα σχολεία και τα πανεπιστήμια σ' ολόκληρη την πρώην Γιουγκοσλαβία, ειδικότερα δε στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de todos modos, carecemos de base jurídica para intentar privar a un estado miembro del derecho a imponer restricciones.

Grieks

Πρόκειται για μια περίπτωση όπου το Κοινοβούλιο βελτίωσε σημαντικά την πρόταση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

-que se declare que la parte demandada no ha formulado alegación alguna para privar a la demandante de las ventajas vinculadas a la situación administrativa de servicio activo.

Grieks

-να αναγνωρίσει ότι η καθής δεν προέβαλε κανένα έγκυρο επιχείρημα και κανένα έγκυρο νομικό ισχυρισμό που να απαγορεύει το συμπέρασμα ότι η προσφεύγουσα βρίσκεται σε ενεργό υπηρεσία·

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como consecuencia de la globalización, es fundamental adoptar una posición activa y a favor del desarrollo, para no privar a los ciudadanos de la unión de las ventajas derivadas de dichos cambios.

Grieks

Λόγω της παγκοσμιοποίησης, η υιοθέτηση προορατικής και ευνοϊκής για τις εξελίξεις στάσης είναι ουσιώδης προκειμένου να μη στερηθούν οι πολίτες της Ένωσης τα οφέλη από τις αλλαγές αυτές.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

b) adoptar, por lo que se refiere a dichas mercancías, cualquier otra medida que tenga por efecto privar a las personas interesadas del beneficio económico de la operación.

Grieks

β) να λάβουν ως προς τα εμπορεύματα αυτά κάθε άλλο μέτρο που στερεί αποτελεσματικά τους ενδιαφερομένους από τα οικονομικά οφέλη της πράξης.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

portugal / consejo equivaldría a privar a los órganos legislativos o ejecutivos de la comunidad del margen de maniobra del que disfrutan los órganos similares de los terceros que han celebrado acuerdos comerciales con la comunidad.

Grieks

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ κατά ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ αποτέλεσμα θα ήταν να αφαιρεθεί από τα νομοθετικά ή εκτελεστικά όργανα της Κοινότητας το περιθώριο χειρισμών που διαθέτουν τα αντίστοιχα όργανα των εμπορικών εταίρων της Κοινότητας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el examen de las co rrientes comerciales de los dos productos ha de mostrado que dicho acuerdo no privará a los usuarios de su facultad de elección.

Grieks

(3) eel 129 της 15.5.1984. (4) ΕΕ l 133 της 19.5.1984.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la creación de una moneda única privará a los estados miembros más dé biles de la posibilidad de mantener su posición com petitiva mediante la devaluación de sus monedas.

Grieks

Από αυτήν την άποψη η έκθεση αυτή δεν βοηθά καθόλου τις γυναίκες, κυρίως αφού απόλυτες κρίσεις βλάπτουν τα πραγματικά αιτήματα για ισότητα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,155,413,869 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK