Je was op zoek naar: comprado (Spaans - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

comprado

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Japans

Info

Spaans

¿dónde lo has comprado?

Japans

いったいどこでそれを買ったのか。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pregúntale lo que ha comprado.

Japans

彼女が何を買ったかきいてみなさい。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿para qué lo habéis comprado?

Japans

何のためにそれを買ったのか。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mamá nos ha comprado un cachorrito.

Japans

母は私たちに小犬を買ってくれた。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él ha comprado un carro usado.

Japans

彼は中古車を買ったばかりです。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ella me dijo que había comprado un cd.

Japans

彼女はCDを買ったと私に言った。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me alegro de no haber comprado tal cosa.

Japans

こんなものを買わなくてよかった。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿para qué has comprado este diccionario tan caro?

Japans

何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

perdí el reloj que había comprado el día anterior.

Japans

私は前の日に買った時計をなくした。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él perdió el reloj que había comprado el día anterior.

Japans

彼は前日に買った時計をなくした。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hubiese tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.

Japans

もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Él mantuvo en secreto que le había comprado una bicicleta a su hijo.

Japans

彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero todo esclavo que alguien haya comprado por dinero comerá de ella después que lo hayas circuncidado

Japans

しかし、おのおのが金で買ったしもべは、これに割礼を行ってのち、これを食べさせることができる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"si alguien consagra a jehovah un campo que ha comprado y que no era campo de su posesión

Japans

もしまた相続した畑の一部でなく、買った畑を主にささげる時は、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

porque subirán a asiria; efraín será un asno montés solitario. "han comprado amores

Japans

彼らはひとりさまよう野のろばのように、アッスリヤにのぼって行った。エフライムは物を贈って恋人を得た。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el que compra dice: "malo es, malo es"; pero apartándose, se jacta de lo comprado

Japans

買う者は、「悪い、悪い」という、しかし去って後、彼は自ら誇る。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo

Japans

あなたの家に生れた者も、あなたが銀で買い取った者も必ず割礼を受けなければならない。こうしてわたしの契約はあなたがたの身にあって永遠の契約となるであろう。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

Ésos son los que han comprado la vida de acá a cambio de la otra. no se les mitigará el castigo ni encontrarán quien les auxilie.

Japans

これらの人びとは,来世の代りに,現世の生活を購った者である。結局かれらの懲罰は軽減されず,また助けも得られないであろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero la persona que el sacerdote haya comprado con su dinero podrá comer de ello. y los que hayan nacido en su casa, éstos podrán comer de su alimento

Japans

しかし、祭司が金をもって人を買った時は、その者はこれを食べることができる。またその家に生れた者も祭司の食物を食べることができる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"toma el cinto que has comprado y que tienes ceñido. levántate y ve al Éufrates; escóndelo allí, en la hendidura de una peña.

Japans

「あなたが買って腰に結んでいる帯を手に取り、立ってユフラテの川へ行き、その所の岩の裂け目にこれを隠せ」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,079,781 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK