Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
habiendo dicho esto, él se quedó en galilea
Се сказавши їм, зіставсь у Галилеї.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y al instante desapareció la lepra de él, y quedó limpio
І, як Він сказав, зараз зникла з него проказа, й очистив ся.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opera puede arrancar con sus páginas preferidas o en donde se quedó
opera може починати з улюблених веб-сторінок або продовжувати з попередніх
Laatste Update: 2013-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erasto se quedó en corinto, y a trófimo lo dejé enfermo en mileto
Ераст зоставсь у Коринтї, а Трофима зоставив я в Милетї недужного.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pablo se quedó allí por un año y seis meses, enseñándoles la palabra de dios
І пробував там рік і шість місяців, навчаючи між ними слова Божого.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando oyó, pues, que estaba enfermo, se quedó aún dos días más en el lugar donde estaba
Як же почув, що нездужав, тодї зоставсь у тому місці, де був, ще два дні.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces, cuando los samaritanos vinieron a él, rogándole que se quedase con ellos, se quedó allí dos días
Як же прийшли до Него Самаряне, просили Його зістатись у них; і зіставсь там два днї.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le dijo: "amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?" pero él quedó mudo
і рече до него: Друже, як се увійшов єси сюди, не мавши весїлньої одежі? Він же мовчав,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
una vez acabados los días de la fiesta, mientras ellos volvían, el niño jesús se quedó en jerusalén; y sus padres no lo supieron
і, сповнивши дні, як вертались, зостав ся хлопчик Ісус у Єрусалимі, й не знав Йосиф і мати Його,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero pedro se quedó fuera, a la puerta. y salió el otro discípulo que era conocido del sumo sacerdote, habló a la portera y llevó a pedro adentro
Петр же стояв перед дверми знадвору. Вийшов тодї другий ученик, що був знаний архиєреві, і сказав дверницї, і ввела Петра.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero al dar en un banco de arena entre dos corrientes, hicieron encallar la nave. al enclavarse la proa, quedó inmóvil, mientras la popa se abría por la violencia de las olas
Попавши ж на місце двоеморське, загрузилй корабля; і перед, застрявши, був нерухомий, а зад розбивало силою филь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jesús extendió la mano y le tocó diciendo: --quiero. ¡sé limpio! y al instante quedó limpio de la lepra
І простяг Ісус руку, й приторкнувсь до него, й рече: Хочу, очистись. І зараз очистилась проказа його.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces, clamando y desgarrándole con violencia, el espíritu salió; y el muchacho quedó como muerto, de modo que muchos decían: --¡está muerto
І закричавши, й вельми потрясши ним, вийшов; і став наче мертвий; так що многі казали: Що вмер.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%d / %d (queda(n) %d minuto(s))
%d / %d (залишилося %d хвилин)
Laatste Update: 2013-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: