Je was op zoek naar: recomendarse (Spaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

recomendarse

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Roemeens

Info

Spaans

no puede recomendarse el uso repetido de osigraft.

Roemeens

nu se poate recomanda utilizarea repetată de osigraft.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

por consiguiente, no puede recomendarse un régimen posológico especial.

Roemeens

În consecinţă, nu se poate recomanda o schemă de dozaj specifică.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

debe recomendarse a las madres que interrumpan la lactancia durante el tratamiento.

Roemeens

pacientele trebuie instruite să întrerupă alăptarea în timpul tratamentului.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

en la medida de lo posible, podrán recomendarse otras vías de recurso alternativas.

Roemeens

În cazul în care este posibil, pot fi recomandate modalităţi alternative de soluţionare.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no puede recomendarse la coadministración continuada de ciclosporina y de rapamune como terapia de mantenimiento.

Roemeens

nu se poate recomanda continuarea administrării concomitente a ciclosporinei şi rapamune ca terapie de întreţinere.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

en estos casos no puede recomendarse ningún ajuste de la dosis de abacavir o zidovudina.

Roemeens

În astfel de cazuri nu poate fi recomandată nici un fel de ajustare a dozelor de abacavir sau zidovudină.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

al no recomendarse un aumento de la dosis, tampoco hace falta modificar el período de espera.

Roemeens

deoarece nu este recomandată creşterea dozei, nu este necesară nicio modificare a timpului de aşteptare.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

si se comienza más tarde, debe recomendarse a la mujer que utilice simultáneamente un método de barrera durante los primeros 7 días.

Roemeens

dacă tratamentul începe mai târziu, femeia trebuie sfătuită să utilizeze o metodă contraceptivă “ de barieră ” adiţională în primele 7 zile.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

para minimizar la dosis de radiación absorbida por la vejiga, deberá recomendarse una hidratación adecuada para permitir un vaciado frecuente durante las primeras horas después de la inyección.

Roemeens

pentru a minimaliza doza de radiaţii absorbite la nivelul vezicii urinare, trebuie stimulată hidratarea adecvată, pentru a permite urinarea frecventă în timpul primelor ore după injecţie.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, el comité decidió que, aun así, no debía recomendarse esa combinación hasta que existieran más pruebas científicas que justificaran una relación favorable entre beneficio y riesgo.

Roemeens

cu toate acestea, comitetul a convenit că o astfel de combinaţie nu trebuie încă să fie recomandată până în momentul în care vor exista mai multe dovezi în sprijinul raportului pozitiv beneficii- riscuri.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

debe recomendarse la vacuna puesto que la infección por vhb puede ser grave en estos pacientes: por tanto, el médico debe considerar caso por caso la vacunación de hepatitis b de estos pacientes.

Roemeens

vaccinul poate fi recomandat, deoarece infecţia cu vhb poate fi gravă la aceşti pacienţi: de aceea, vaccinarea împotriva hepatitei b trebuie luată în considerare de către medic în funcţie de caz.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

por tal motivo, debe recomendarse a los pacientes la ingestión de alimentos líquidos durante los primeros días (y hasta durante 4 semanas) tras la aplicación de la luz láser.

Roemeens

de aceea, pacienţii trebuie sfătuiţi să primească alimente lichide în primele zile (până la 4 săptămâni) după aplicarea luminii laser.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

esto significa que la dosis de optison deberá ajustarse individualmente, aunque los estudios clínicos han demostrado que puede recomendarse una dosis inicial de 0,5-3,0 ml por paciente para la opacificación de la parte izquierda del corazón.

Roemeens

de aceea, doza de optison trebuie ajustată în mod individual, deşi studiile clinice au arătat că, pentru opacifierea cavităţilor stângi ale inimii, se poate recomanda o doză iniţială de 0, 5 – 3, 0 ml pe pacient.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

en aquellos pacientes con valores de bilirrubina sérica mayores al límite superior del rango normal y/ o valores de got y gpt mayores a 3,5 veces el límite superior del rango normal asociado con valores de fosfatasa alcalina mayores a 6 veces el límite superior del rango normal, el docetaxel no debe ser utilizado a menos que esté estrictamente indicado y no puede recomendarse ninguna reducción de la dosis.

Roemeens

la pacienţii cu bilirubinemie > lsvn şi/ sau alt şi ast > 3, 5 ori lsvn, asociate cu valori ale fosfatazei alcaline > 6 ori lsvn, nu se pot face recomandări privind reducerea dozei, iar docetaxelul se va administra numai dacă este strict indicat.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,743,799,123 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK