Je was op zoek naar: entrelazadas (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

entrelazadas

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

la aplicación y la vigilancia están profundamente entrelazadas.

Russisch

8. Осуществление и мониторинг тесно взаимосвязаны.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las manos entrelazadas representan la solidaridad entre los pueblos.

Russisch

Соединенные руки, солидарность народов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas amplias esferas de trabajo están entrelazadas y son interdependientes.

Russisch

5. Эти широкие области деятельности являются взаимосвязанными и взаимозависимыми.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

están entrelazadas, como ha demostrado el impacto del brote de Ébola.

Russisch

В их жизни все взаимосвязано, о чем свидетельствует воздействие вспышки Эболы.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en un proyecto cet suelen haber una multiplicidad de partes entrelazadas contractualmente.

Russisch

Проект СЭП обычно предполагает большое число сторон, находящихся во взаимосвязанных договорных отношениях друг с другом.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la paz y la seguridad están íntimamente entrelazadas con el desarrollo y la prosperidad.

Russisch

Мир и безопасность неразрывно связаны с развитием и процветанием.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las tres vertientes están íntimamente entrelazadas y ejercen una influencia inmediata y mutua entre sí.

Russisch

Все три направления тесно взаимосвязаны и оказывают взаимное и непосредственное влияние друг на друга.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las operaciones de grupo entrelazadas se tratan como si cada una de ellas estuviera encerrada entre llaves.

Russisch

Последовательность операций над группами трактуется таким образом, как если бы каждая одиночная операция была заключена в скобки.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas tribulaciones están entrelazadas y son universales y, por ende, están más allá del control de un país aislado.

Russisch

Эти беды носят взаимосвязанный и универсальный характер и поэтому в одиночку с ними не в состоянии справиться ни одна страна.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando la democracia y la corrupción endémica están entrelazadas, las propias elecciones pueden ser origen de corrupción y violencia.

Russisch

Если же демократия вообще пронизана коррупцией, то выборы сами по себе приводят к росту коррупции и насилия.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como se afirmó anteriormente, en la actualidad estas diversas ramas raciales o étnicas están entrelazadas de una manera inextricable e indistinguible.

Russisch

Как отмечалось выше, эти различные расовые или этнические группы в настоящее время слились в единое неразрывное целое.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todos los familiares entrevistados relataron historias conmovedoras de muertes, enfermedades y pérdidas, entrelazadas con otras historias de esperanza, valentía y fe inquebrantable.

Russisch

Все члены семей, с которыми брали интервью, делились трогательными историями смерти, болезни и потерь, переплетавшимися с рассказами о надежде, мужестве и всепобеждающей вере.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

memoria entrelazada actual

Russisch

Текущее чередование памяти

Laatste Update: 2013-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,757,887 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK