Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
d"las consecuencias estimadas en caso de materialización.
okrem toho zjednodušené spôsoby posudzovania (ako je navrhnuté v prílohe 2 časti b) možno použiť, keď nie je dôvod očakávať katastrofálne následky vyplývajúce z nehody.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se considerarán las consecuencias normalmente esperadas en caso de materialización del riesgo. se estable-
do úvahy sa berú následky, ktoré sa zvyčajne predpokladajú v prípade, že by nebezpečenstvo nastalo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
de modo que el proyecto de anticipo constituye la materialización de las intenciones manifestadas anteriormente por el estado.
návrh pôžičky je zhmotnením zámerom, ktoré štát vyjadril ešte predtým.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la posible materialización de estos riesgos --- o su disminución --- requieren un atento seguimiento .
potenciálne napĺňanie týchto rizík , resp .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la aptitud necesaria para redactar los certificados, actas e informes que constituyen la materialización de los controles efectuados.
potrebné schopnosti na vypracovanie osvedčení, protokolov a správ, v ktorých sa majú zachytiť vykonané skúšky.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el contraste con el análisis monetario avala la necesidad de mantener la vigilancia en lo que respecta a la materialización de estos riesgos.
potrebu sledovať možnosť naplnenia týchto rizík potvrdzuje aj porovnanie ekonomickej analýzy s menovou analýzou.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
elementos esenciales para la consolidación y la materialización de esta agenda son la competitividad y la cohesión, dos aspectos que se refuerzan mutuamente.
posilnenie a uskutočňovanie lisabonskej agendy si vyžaduje venovať sa aspektom konkurencieschopnosti a súdržnosti, ktoré sa navzájom posilňujú.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
2001/45/ce rales en altura, contamos con un instrumento concreto y eficaz para la materialización de este compromiso.
smernica európskeho parlamentu a rady 2001/45/es2 o používaní pracovných prostriedkov pri práci vo výškepredstavuje konkrétny a účinný spôsob, ako tento záväzoknaplniť.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
materialización de la situación de peligro que se analiza, la frecuencia de exposición a la misma y las consecuencias normalmente esperadas en el supuesto de que llegara a materializarse.
táto metodika, ktorá sa osobitne vzťahuje na riziko súvisiace so skladovaním a používaním nebezpečných chemických faktorov, sa zameriava na predvídané škody a nie na maximálne škody.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
la ciencia está a punto de dar el siguiente paso hacia la materialización de esta solución, mediante una colaboración internacional en una instalación de fusión experimental, denominada iter.
vedci sú na ceste preukázať potenciál fúzie v medzinárodnom experimentálnom termonukleárnom reaktore nazvanom iter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
a falta de tal vínculo, no puede considerarse, en efecto, que el perjuicio sea la materialización de un riesgo comercial normal contra el cual un operador diligente habría podido y debido protegerse.
ak taká spojitosť neexistuje, nemôže byť škoda považovaná za naplnenie obvyklého hospodárskeho rizika, proti ktorému by sa obozretný podnikateľ mohol a mal poistiť.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero, sobre todo, estas acciones son objeto ya de materializaciones reales sobre el terreno, y ello en varios ámbitos.
tieto kroky sa však už dnes v teréne konkretizujú, a to v niekoľkých oblastiach.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit: