Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.
또 번 제 희 생 을 드 리 되 규 례 대 로 드 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
주 의 말 씀 의 맛 이 내 게 어 찌 그 리 단 지 요 내 입 에 꿀 보 다 더 하 니 이
Laatste Update: 2013-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!
내 길 을 굳 이 정 하 사 주 의 율 례 를 지 키 게 하 소
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.
내 가 주 의 율 례 를 지 키 오 리 니 나 를 아 주 버 리 지 마 옵 소
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang iyong mga palatuntunan ay naging aking mga awit sa bahay ng aking pangingibang bayan.
환 난 과 우 환 이 내 게 미 쳤 으 나 주 의 계 명 은 나 의 즐 거 움 이 니 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
율 례 를 빙 자 하 고 잔 해 를 도 모 하 는 악 한 재 판 장 이 어 찌 주 와 교 제 하 리 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.
교 만 한 자 가 무 고 히 나 를 엎 드 러 뜨 렸 으 니 저 희 로 수 치 를 당 케 하 소 서 나 는 주 의 법 도 를 묵 상 하 리 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:
너 희 가 나 의 규 례 와 계 명 을 준 행 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
내 가 주 의 법 도 를 사 모 하 였 사 오 니 주 의 의 에 나 를 소 성 케 하 소
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sa gayo'y nakipagtipan si josue sa bayan nang araw na yaon, at nilagdaan niya sila ng palatuntunan at ng ayos sa sichem.
그 날 에 여 호 수 아 가 세 겜 에 서 백 성 으 로 더 불 어 언 약 을 세 우 고 그 들 을 위 하 여 율 례 와 법 도 를 베 풀 었 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang mga bagay na ito ay magiging isang palatuntunan sa kahatulan sa inyo, sa buong panahon ng inyong mga lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.
이 는 너 희 대 대 로 거 하 는 곳 에 서 판 단 하 는 율 례
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutuparin nga ninyo ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan: na ikabubuhay ng mga taong magsisitupad: ako ang panginoon.
너 희 는 나 의 규 례 와 법 도 를 지 키 라 ! 사 람 이 이 를 행 하 면 그 로 인 하 여 살 리 라 ! 나 는 여 호 와 니 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kayo'y huwag gagawa ng anomang gawa: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.
너 희 는 아 무 일 이 든 지 하 지 말 라 이 는 너 희 가 그 거 하 는 각 처 에 서 대 대 로 지 킬 영 원 한 규 례 니 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ang handog na harina ng mga yaon at ang mga inuming handog para sa mga toro, sa mga tupang lalake, at sa mga kordero ayon sa kanilang bilang, alinsunod sa palatuntunan.
그 소 제 와 전 제 는 수 송 아 지 와 수 양 과 어 린 양 의 수 효 를 따 라 서 규 례 대 로 할 것 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
at inibig ni salomon ang panginoon, na lumalakad sa mga palatuntunan ni david na kaniyang ama: siya'y naghahain lamang at nagsusunog ng kamangyan sa matataas na dako.
솔 로 몬 이 여 호 와 를 사 랑 하 고 그 부 친 다 윗 의 법 도 를 행 하 되 오 히 려 산 당 에 서 제 사 하 며 분 향 하 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at sinabi ko sa kanilang mga anak sa ilang, huwag kayong magsilakad ng ayon sa mga palatuntunan ng inyong mga magulang, o ingatan man ang kanilang mga kahatulan, o magpakahawa man sa kanilang mga diosdiosan:
내 가 광 야 에 서 그 들 의 자 손 에 게 이 르 기 를 너 희 열 조 의 율 례 를 좇 지 말 며 그 규 례 를 지 키 지 말 며 그 우 상 들 로 스 스 로 더 럽 히 지 말
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaya't iyong iibigin ang panginoon mong dios, at iyong susundin ang kaniyang bilin, at ang kaniyang mga palatuntunan, at ang kaniyang mga kahatulan, at ang kaniyang mga utos kailan man.
그 런 즉 네 하 나 님 여 호 와 를 사 랑 하 여 그 직 임 과 법 도 와 규 례 와 명 령 을 항 상 지 키 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).
이 런 것 은 먹 고 마 시 는 것 과 여 러 가 지 씻 는 것 과 함 께 육 체 의 예 법 만 되 어 개 혁 할 때 까 지 맡 겨 둔 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pagka tatanungin ka ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin: anong kahulugan ng mga patotoo, at ng mga palatuntunan, at ng mga kahatulan, na iniutos sa inyo ng panginoon nating dios?
후 일 에 네 아 들 이 네 게 묻 기 를 우 리 하 나 님 여 호 와 의 명 하 신 증 거 와 말 씀 과 규 례 와 법 도 가 무 슨 뜻 이 뇨 ? 하 거
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: