Je was op zoek naar: nagsigawan (Tagalog - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

nagsigawan

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Turks

Info

Tagalog

at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.

Turks

‹‹onu çarmıha ger!›› diye bağırdılar yine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't sila'y nagsigawan, na sinasabi, ipako sa krus, ipako siya sa krus.

Turks

onlar ise, ‹‹onu çarmıha ger, çarmıha ger!›› diye bağrışıp durdular.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nang makita ng karamihan ang ginawa ni pablo, ay nagsigawan sila, na sinasabi sa wikang licaonia, ang mga dios ay nagsibaba sa atin sa anyo ng mga tao.

Turks

pavlusun ne yaptığını gören halk likaonya dilinde, ‹‹tanrılar insan kılığına girip yanımıza inmiş!›› diye haykırdı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at may lumabas na apoy sa harap ng panginoon, at sinunog sa ibabaw ng dambana ang handog na susunugin at ang taba: at nang makita yaon ng buong bayan, ay nagsigawan at nangagpatirapa.

Turks

rab bir ateş gönderdi. ateş sunağın üzerindeki yakmalık sunuyu, yağları yakıp küle çevirdi. bunu gören halkın tümü sevinçle haykırarak yüzüstü yere kapandı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sinabi sa kanila ni pilato, bakit, anong masama ang kaniyang ginawa? datapuwa't sila'y lalong nagsigawan, ipako siya sa krus.

Turks

pilatus onlara, ‹‹o ne kötülük yaptı ki?›› dedi. onlar ise daha yüksek sesle, ‹‹onu çarmıha ger!›› diye bağrıştılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sila nga'y nagsigawan, alisin siya, alisin siya, ipako siya sa krus! sinabi sa kanila ni pilato, ipapako ko baga sa krus ang inyong hari? nagsisagot ang mga pangulong saserdote, wala kaming hari kundi si cesar.

Turks

onlar, ‹‹yok et onu! yok et, çarmıha ger!›› diye bağrıştılar. pilatus, ‹‹kralınızı mı çarmıha gereyim?›› diye sordu. başkâhinler, ‹‹sezardan başka kralımız yok!›› karşılığını verdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,483,264 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK