Je was op zoek naar: vydání rozhodnutí (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

vydání rozhodnutí

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

datum vydání rozhodnutí

Duits

datum der entscheidung

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

b) den vydání rozhodnutí;

Duits

b) das datum, an dem die entscheidung erlassen worden ist;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Tjechisch

c) místo a datum vydání rozhodnutí.

Duits

c) ort und datum des beschlusses.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

datum vydání rozhodnutí o udělení koncese.

Duits

datum der konzessionsvergabeentscheidung(en).

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

návrh na vydání rozhodnutí bez projednání věci samé

Duits

antrag auf entscheidung über eine vorfrage die urteilsformel einschließlich der entscheidung über die kosten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(c) místo a datum vydání rozhodnutí;

Duits

(m) ort und datum der entscheidung;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

protokol studie do 2 měsíců po vydání rozhodnutí komise

Duits

prüfplan innerhalb von 2 monaten nach entscheidung der kommission

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

do vydání rozhodnutí podle odstavce 3 se přemístění neuskuteční.

Duits

bevor die entscheidung nach absatz 3 ergangen ist, darf keine Überstellung vorgenommen werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Členský stát příslušný pro posouzení žádosti a vydání rozhodnutí

Duits

für die prüfung und bescheidung eines antrags zuständiger mitgliedstaat

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

datum uskutečnění _bar_ datum vydání rozhodnutí: 30. 5.

Duits

bewilligungszeitpunkt _bar_ datum der entsacheidung: 30.5.2005.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

datum vydání rozhodnutí o registraci platného v celé evropské unii:

Duits

datum der genehmigung für das inverkehrbringen in der gesamten europäischen union:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Tjechisch

měla by proto být možná i kratší lhůta pro vydání rozhodnutí.

Duits

eine kürzere entscheidungsfrist sollte ebenfalls möglich sein.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

lietuvos apeliacinis teismas zamítl návrh na vydání rozhodnutí o neuznání.

Duits

das berufungsgericht weist den antrag der mutter auf nichtanerkennung zurück

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

datum uskutečnění _bar_ datum vydání rozhodnutí: 15. červen 2006.

Duits

inkrafttreten der regelung _bar_ datum der entscheidung: 15. juni 2006.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

po vydání rozhodnutí uvědomí příslušný orgán nebo orgány dotyčnou veřejnost o:

Duits

nachdem eine entscheidung getroffen wurde, macht (machen) die zuständige(n) behörde(n) der betroffenen Öffentlichkeit folgendes zugänglich:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Tjechisch

Článek 5 – Členský stát příslušný pro posouzení žádosti a vydání rozhodnutí

Duits

artikel 5 – für die prüfung und bescheidung eines antrags zuständiger mitgliedstaat

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

stanovit přiměřenou lhůtu pro vydání rozhodnutí o podstatě žádosti v prvním stupni.

Duits

festlegung einer angemessenen frist für erstinstanzliche entscheidungen in der sache.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(c) místo a datum vydání rozhodnutí povolujícího účast v programu rtp;

Duits

(c) ort und datum der entscheidung über die aufnahmebewilligung;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dotčený člen přestává být smluvní stranou této dohody 30 dní po vydání rozhodnutí rady členů.

Duits

30 tage nach dem beschluss des rates der mitglieder hört das mitglied auf, vertragspartei dieses Übereinkommens zu sein.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

datum uskutečnění -2. 11. 2005 (den vydání rozhodnutí je 25. 10. 2005) -

Duits

bewilligungszeitpunkt -2.11.2005 (datum der entscheidung: 25.10.2005) -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,754,988 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK