Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
datum vydání rozhodnutí
datum der entscheidung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
b) den vydání rozhodnutí;
b) das datum, an dem die entscheidung erlassen worden ist;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:
c) místo a datum vydání rozhodnutí.
c) ort und datum des beschlusses.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
datum vydání rozhodnutí o udělení koncese.
datum der konzessionsvergabeentscheidung(en).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
návrh na vydání rozhodnutí bez projednání věci samé
antrag auf entscheidung über eine vorfrage die urteilsformel einschließlich der entscheidung über die kosten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(c) místo a datum vydání rozhodnutí;
(m) ort und datum der entscheidung;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
protokol studie do 2 měsíců po vydání rozhodnutí komise
prüfplan innerhalb von 2 monaten nach entscheidung der kommission
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
do vydání rozhodnutí podle odstavce 3 se přemístění neuskuteční.
bevor die entscheidung nach absatz 3 ergangen ist, darf keine Überstellung vorgenommen werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Členský stát příslušný pro posouzení žádosti a vydání rozhodnutí
für die prüfung und bescheidung eines antrags zuständiger mitgliedstaat
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
datum uskutečnění _bar_ datum vydání rozhodnutí: 30. 5.
bewilligungszeitpunkt _bar_ datum der entsacheidung: 30.5.2005.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
datum vydání rozhodnutí o registraci platného v celé evropské unii:
datum der genehmigung für das inverkehrbringen in der gesamten europäischen union:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
měla by proto být možná i kratší lhůta pro vydání rozhodnutí.
eine kürzere entscheidungsfrist sollte ebenfalls möglich sein.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
lietuvos apeliacinis teismas zamítl návrh na vydání rozhodnutí o neuznání.
das berufungsgericht weist den antrag der mutter auf nichtanerkennung zurück
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
datum uskutečnění _bar_ datum vydání rozhodnutí: 15. červen 2006.
inkrafttreten der regelung _bar_ datum der entscheidung: 15. juni 2006.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
po vydání rozhodnutí uvědomí příslušný orgán nebo orgány dotyčnou veřejnost o:
nachdem eine entscheidung getroffen wurde, macht (machen) die zuständige(n) behörde(n) der betroffenen Öffentlichkeit folgendes zugänglich:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
Článek 5 – Členský stát příslušný pro posouzení žádosti a vydání rozhodnutí
artikel 5 – für die prüfung und bescheidung eines antrags zuständiger mitgliedstaat
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
stanovit přiměřenou lhůtu pro vydání rozhodnutí o podstatě žádosti v prvním stupni.
festlegung einer angemessenen frist für erstinstanzliche entscheidungen in der sache.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(c) místo a datum vydání rozhodnutí povolujícího účast v programu rtp;
(c) ort und datum der entscheidung über die aufnahmebewilligung;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dotčený člen přestává být smluvní stranou této dohody 30 dní po vydání rozhodnutí rady členů.
30 tage nach dem beschluss des rates der mitglieder hört das mitglied auf, vertragspartei dieses Übereinkommens zu sein.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
datum uskutečnění -2. 11. 2005 (den vydání rozhodnutí je 25. 10. 2005) -
bewilligungszeitpunkt -2.11.2005 (datum der entscheidung: 25.10.2005) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:
Источник: