Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaftanının yakasına dek inen yağ gibi.
مثل الدهن الطيب على الراس النازل على اللحية لحية هرون النازل الى طرف ثيابه.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gölün karşı yakasına, gerasalıların memleketine vardılar.
وجاءوا الى عبر البحر الى كورة الجدريين.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Öğrenciler gölün karşı yakasına geçerken ekmek almayı unutmuşlardı.
ولما جاء تلاميذه الى العبر نسوا ان ياخذوا خبزا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
İsa, çevresindeki kalabalığı görünce gölün karşı yakasına geçilmesini buyurdu.
ولما رأى يسوع جموعا كثيرة حوله امر بالذهاب الى العبر.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bundan sonra İsa, celile -taberiye- gölünün karşı yakasına geçti.
بعد هذا مضى يسوع الى عبر بحر الجليل وهو بحر طبرية.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rab düşmanlarını kovuncaya dek hepiniz onun önünde Şeria irmağının karşı yakasına silahlı olarak geçerseniz,
وعبر الاردن كل متجرد منكم امام الرب حتى طرد اعداءه من امامه
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tekrar Şeria irmağının karşı yakasına, yahyanın başlangıçta vaftiz ettiği yere gitti ve orada kaldı.
ومضى ايضا الى عبر الاردن الى المكان الذي كان يوحنا يعمد فيه اولا ومكث هناك.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ama silahlanmış olarak sizinle ırmağın karşı yakasına geçmezlerse, kenan ülkesinde sizinle miras alacaklar.››
ولكن ان لم يعبروا متجردين معكم يتملكوا في وسطكم في ارض كنعان.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Şeria irmağının karşı yakasında onlarla birlikte mülk almayacağız, çünkü bizim payımız Şeria irmağının doğu yakasına düştü.››
اننا لا نملك معهم في عبر الاردن وما وراءه لان نصيبنا قد حصل لنا في عبر الاردن الى الشرق.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bir gün İsa öğrencileriyle birlikte bir tekneye binerek onlara, ‹‹gölün karşı yakasına geçelim›› dedi. böylece kıyıdan açıldılar.
وفي احد الايام دخل سفينة هو وتلاميذه. فقال لهم لنعبر الى عبر البحيرة. فاقلعوا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹yüz yirmi yaşındayım. bundan böyle size önderlik edemem. Üstelik rab bana, ‹Şeria irmağının karşı yakasına geçmeyeceksin› dedi.
وقال لهم. انا اليوم ابن مئة وعشرين سنة. لا استطيع الخروج والدخول بعد والرب قد قال لي لا تعبر هذا الاردن.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" ona bir kötülükle dokunmayın , sonra büyük bir günün azabı sizi yakalar .
« ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم » بعظم العذاب .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak