Je was op zoek naar: schwaigerbetänkandet (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

schwaigerbetänkandet

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

schwaigerbetänkandet gör båda dessa mål möjliga.

Engels

the schwaiger report facilitates both goals.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

därför kommer vi inte att kunna rösta för schwaigerbetänkandet .

Engels

this is why we cannot vote for the schwaiger report.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

i egenskap av unionens förhandlare vill jag sedan säga att schwaigerbetänkandet gläder mig.

Engels

next, as the union ' s negotiator, i would like to express my pleasure at the schwaiger report.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

. ( fr) liksom samtliga av mina kolleger har jag röstat emot schwaigerbetänkandet.

Engels

-( fr) like all my colleagues, i voted against mr schwaiger ' s report.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

vi är alla medvetna om att handelsdebatten har förändrat den strategi som vi föreslog, vilket framkommer i schwaigerbetänkandet .

Engels

we are all aware that the debate on trade has changed the approach that we are taking, as the schwaiger report shows.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

. till schwaigerbetänkandet antogs ett antal ändringsförslag, i vilka den subsidierade exporten av jordbruksprodukter från eu till utvecklingsländer fördöms.

Engels

with regard to the schwaiger report, a number of amendments have been adopted which condemn the subsidised export of agricultural products from the eu to developing countries.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

på grund av dessa grundläggande synpunkter kan vi inte instämma i schwaigerbetänkandet , även om vi vill ge schwaiger en eloge för ett seriöst arbete .

Engels

because of these fundamental considerations, we do not agree with the schwaiger report, although we acknowledge his thoroughness.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

debatten om schwaigerbetänkandet kunde inte komma vid ett bättre tillfälle , eftersom vi befinner oss mitt i livliga diskussioner om förberedelsen av dagordningen för seattle .

Engels

this debate on the schwaiger report could not have come at a better time because we are right now in the middle of extremely lively discussions on the preparation of the seattle agenda.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

vad gäller schwaigerbetänkandet, som vår utmärkte föredragande har arbetat mycket grundligt med, har många ledamöter ägnat energi åt att ta upp alla de problem och orosmoment som fri handel påstås skapa.

Engels

when it comes to the schwaiger report, which our excellent rapporteur has worked very thoroughly on, many members of the european parliament have devoted energy to tackling all the problems and disturbing elements which free trade is alleged to give rise to.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

i schwaigerbetänkandet finns det mycket som är positivt: försvaret av vårt jordbruk , de kulturella skillnaderna och även annat, men jag begränsar mig av tidsskäl till att ange några av grundfrågorna .

Engels

many things in the schwaiger report are positive: the defence of our agriculture, cultural diversity and more besides, but i will limit myself, because of time restrictions, to only mentioning some of the fundamental issues.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

herr talman, kära kolleger! om inte kommissionen redan hade vant oss vid den här typen av oklarheter , som bidrar till att dess egna befogenheter utvidgas, hade schwaigerbetänkandet gjort oss djupt förbryllade.

Engels

mr president, if the commission had not already accustomed us to this sort of vagueness conducive to the extension of its own power, the schwaiger report would plunge us into a sea of confusion.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

därför är jag mycket glad åt schwaigerbetänkandet , eftersom det just anger att vi med ett öppet öga mot världen samtidigt måste hålla fast vid det som är av stort värde för oss själva, och eftersom betänkandet bygger en bro mellan den politiska verkligheten och det som vi som parlamentariker kan försvara inför medborgarna .

Engels

this is why i am delighted with the schwaiger report, because this very report indicates that we should hold on to what is essential to us, whilst keeping an open mind towards the world, and because this report links political reality and the issues we can defend on behalf of europe ' s citizens in our capacity as parliamentarians.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

men om parlamentet i morgon godkänner schwaigerbetänkandet, då kommer vi att ha tagit ställning och beslutat att tanken om miljöskydd på alla områden av världshandeln måste tas hänsyn till- ingen vattnig bestämning, inget kan eller bör, utan ett måste .

Engels

but if, by the end of tomorrow, parliament has accepted the schwaiger report, then we shall have endorsed his words and decided that account must be taken of environmental protection as a condition for all areas of world trade; not a wishy-washy may or ought to be, but must be.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

därför välkomnar jag den konkreta och kritiska inställningen i schwaigerbetänkandet och även dess strävan att hjälpa människorna konkret och verkligen befästa förvaltning och rättsstat där, för annars kommer det att bli en ny flyktingvåg och hela operationen kring återförandet av flyktingar och hela uppbyggnadsinsatsen, som vi har skaffat fram och som många är så stolta över — och delvis med rätta —, kommer i ett slag att äventyras på nytt om den mycket bräckliga freden där fördärvas.

Engels

i therefore welcome the schwaiger report for its practical and critical attitude and also for its endeavours to help people in specific ways and to consolidate administration and the rule of law, without which there will be fresh waves of refugees, and the return of refugees and all the reconstruction work we have done, of which many are justifiably so proud, will immediately come under threat if the highly fragile peace there is destroyed.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,516,794 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK