Je was op zoek naar: ebjatar (Zweeds - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Tagalog

Info

Swedish

ebjatar

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Tagalog

Info

Zweeds

seja var sekreterare, och sadok och ebjatar voro präster.

Tagalog

at si seba ay kalihim: at si sadoc at si abiathar ay mga saserdote:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och ebjatar omtalade för david att saul hade dräpt herrens präster.

Tagalog

at isinaysay ni abiathar kay david na pinatay na ni saul ang mga saserdote ng panginoon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

då förde sadok och ebjatar guds ark tillbaka till jerusalem och stannade där.

Tagalog

dinala nga uli sa jerusalem ni sadoc at ni abiathar ang kaban ng dios: at sila'y nagsitahan doon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

benaja, jojadas son, var överbefälhavare; sadok och ebjatar voro präster;

Tagalog

at si benaia, na anak ni joiada ay nangungulo sa hukbo; at si sadoc at si abiathar ay mga saserdote;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

efter ahitofel kom jojada, benajas son, och ebjatar. och joab var konungens härhövitsman.

Tagalog

at sumusunod kay achitophel ay si joiada na anak ni benaias, at si abiathar: at ang pinunong kawal sa hukbo ng hari ay si joab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

när ebjatar, ahimeleks son, flydde till david i kegila, förde han efoden med sig ditned.

Tagalog

at nangyari nang makatakas si abiathar na anak ni ahimelech kay david sa keila, na siya'y lumusong na may isang epod sa kaniyang kamay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

allenast en son till ahimelek, ahitubs son, vid namn ebjatar, kom undan, och denne flydde bort till david.

Tagalog

at isa sa mga anak ni ahimelech na anak ni ahitob na nagngangalang abiathar ay tumanan, at tumakas na sumunod kay david.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och david kallade till sig prästerna sadok och ebjatar jämte leviterna uriel, asaja, joel, semaja, eliel och amminadab.

Tagalog

at ipinatawag ni david si sadoc at si abiathar na mga saserdote, at ang mga levita, si uriel, si asaias, at si joel, si semeias, at si eliel, at si aminadab,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men när david fick veta att saul stämplade ont mot honom, sade han till prästen ebjatar: »bär hit efoden.»

Tagalog

at naalaman ni david na nagiisip si saul ng masama laban sa kaniya; at kaniyang sinabi kay abiathar na saserdote, dalhin mo rito ang epod.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och han har slaktat tjurar och gödkalvar och får i myckenhet, och han har inbjudit alla konungens söner och prästen ebjatar och härhövitsmannen joab; men din tjänare salomo har han icke inbjudit.

Tagalog

at siya'y pumatay ng mga baka, at mga pinataba, at tupa na sagana, at tinawag ang lahat na anak ng hari, at si abiathar na saserdote, at si joab na puno ng hukbo: nguni't si salomon na iyong lingkod ay hindi niya tinawag.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och david sade till prästen ebjatar, ahimeleks son: »bär hit till mig efoden.» då bar ebjatar fram efoden till david.

Tagalog

at sinabi ni david kay abiathar na saserdote, na anak ni ahimelech, isinasamo ko sa iyo na dalhin mo rito ang epod. at dinala doon ni abiathar ang epod kay david.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och husai sade till prästerna sadok och ebjatar: »det och det rådet har ahitofel givit absalom och de äldste i israel, men jag har givit det och det rådet.

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni husai kay sadoc at kay abiathar na mga saserdote. ganito't ganito ang ipinayo ni achitophel kay absalom at sa mga matanda sa israel; at ganito't ganito ang aking ipinayo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de hava ju ock där sina båda söner hos sig: sadok har ahimaas, och ebjatar jonatan; genom dem kunnen i sända mig bud om allt vad i fån höra.»

Tagalog

narito nasa kanila roon ang kanilang dalawang anak, si ahimaas na anak ni sadoc, at si jonathan na anak ni abiathar; at sa pamamagitan nila ay inyong maipadadala sa akin ang bawa't bagay na inyong maririnig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

bland de andra såg man ock sadok jämte alla leviterna, och de buro med sig guds förbundsark; men de satte ned guds ark -- varvid också ebjatar kom ditupp -- till dess att allt folket hade hunnit draga fram ur staden.

Tagalog

at, narito, pati si sadoc at ang lahat na levita na kasama niya, na may dala ng kaban ng tipan ng dios; at kanilang inilapag ang kaban ng dios, at sumampa si abiathar, hanggang sa ang buong bayan ay nakalabas sa bayan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,743,354,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK