Вы искали: ebjatar (Шведский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Tagalog

Информация

Swedish

ebjatar

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Тагальский

Информация

Шведский

seja var sekreterare, och sadok och ebjatar voro präster.

Тагальский

at si seba ay kalihim: at si sadoc at si abiathar ay mga saserdote:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och ebjatar omtalade för david att saul hade dräpt herrens präster.

Тагальский

at isinaysay ni abiathar kay david na pinatay na ni saul ang mga saserdote ng panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då förde sadok och ebjatar guds ark tillbaka till jerusalem och stannade där.

Тагальский

dinala nga uli sa jerusalem ni sadoc at ni abiathar ang kaban ng dios: at sila'y nagsitahan doon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

benaja, jojadas son, var överbefälhavare; sadok och ebjatar voro präster;

Тагальский

at si benaia, na anak ni joiada ay nangungulo sa hukbo; at si sadoc at si abiathar ay mga saserdote;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

efter ahitofel kom jojada, benajas son, och ebjatar. och joab var konungens härhövitsman.

Тагальский

at sumusunod kay achitophel ay si joiada na anak ni benaias, at si abiathar: at ang pinunong kawal sa hukbo ng hari ay si joab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när ebjatar, ahimeleks son, flydde till david i kegila, förde han efoden med sig ditned.

Тагальский

at nangyari nang makatakas si abiathar na anak ni ahimelech kay david sa keila, na siya'y lumusong na may isang epod sa kaniyang kamay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

allenast en son till ahimelek, ahitubs son, vid namn ebjatar, kom undan, och denne flydde bort till david.

Тагальский

at isa sa mga anak ni ahimelech na anak ni ahitob na nagngangalang abiathar ay tumanan, at tumakas na sumunod kay david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och david kallade till sig prästerna sadok och ebjatar jämte leviterna uriel, asaja, joel, semaja, eliel och amminadab.

Тагальский

at ipinatawag ni david si sadoc at si abiathar na mga saserdote, at ang mga levita, si uriel, si asaias, at si joel, si semeias, at si eliel, at si aminadab,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men när david fick veta att saul stämplade ont mot honom, sade han till prästen ebjatar: »bär hit efoden.»

Тагальский

at naalaman ni david na nagiisip si saul ng masama laban sa kaniya; at kaniyang sinabi kay abiathar na saserdote, dalhin mo rito ang epod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han har slaktat tjurar och gödkalvar och får i myckenhet, och han har inbjudit alla konungens söner och prästen ebjatar och härhövitsmannen joab; men din tjänare salomo har han icke inbjudit.

Тагальский

at siya'y pumatay ng mga baka, at mga pinataba, at tupa na sagana, at tinawag ang lahat na anak ng hari, at si abiathar na saserdote, at si joab na puno ng hukbo: nguni't si salomon na iyong lingkod ay hindi niya tinawag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och david sade till prästen ebjatar, ahimeleks son: »bär hit till mig efoden.» då bar ebjatar fram efoden till david.

Тагальский

at sinabi ni david kay abiathar na saserdote, na anak ni ahimelech, isinasamo ko sa iyo na dalhin mo rito ang epod. at dinala doon ni abiathar ang epod kay david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och husai sade till prästerna sadok och ebjatar: »det och det rådet har ahitofel givit absalom och de äldste i israel, men jag har givit det och det rådet.

Тагальский

nang magkagayo'y sinabi ni husai kay sadoc at kay abiathar na mga saserdote. ganito't ganito ang ipinayo ni achitophel kay absalom at sa mga matanda sa israel; at ganito't ganito ang aking ipinayo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de hava ju ock där sina båda söner hos sig: sadok har ahimaas, och ebjatar jonatan; genom dem kunnen i sända mig bud om allt vad i fån höra.»

Тагальский

narito nasa kanila roon ang kanilang dalawang anak, si ahimaas na anak ni sadoc, at si jonathan na anak ni abiathar; at sa pamamagitan nila ay inyong maipadadala sa akin ang bawa't bagay na inyong maririnig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bland de andra såg man ock sadok jämte alla leviterna, och de buro med sig guds förbundsark; men de satte ned guds ark -- varvid också ebjatar kom ditupp -- till dess att allt folket hade hunnit draga fram ur staden.

Тагальский

at, narito, pati si sadoc at ang lahat na levita na kasama niya, na may dala ng kaban ng tipan ng dios; at kanilang inilapag ang kaban ng dios, at sumampa si abiathar, hanggang sa ang buong bayan ay nakalabas sa bayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,982,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK