Je was op zoek naar: gemenskapstillståndet (Zweeds - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Czech

Info

Swedish

gemenskapstillståndet

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Tjechisch

Info

Zweeds

gemenskapstillståndet skall utfärdas i transportföretagets namn. det får inte överlåtas.

Tjechisch

licence společenství je vydávána na jméno dopravce a nelze ji převést na třetí osobu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

gemenskapstillståndet skall utfärdas för fem år och skall kunna förnyas.

Tjechisch

licence společenství je vydávána na dobu pěti let a lze ji prodloužit.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

de behöriga myndigheterna skall återkalla gemenskapstillståndet eller förartillståndet om innehavaren

Tjechisch

příslušné orgány odeberou povolení společenství nebo osvědčení řidiče, pokud držitel

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

- tillfälligt eller delvis återkalla de bestyrkta kopiorna av gemenskapstillståndet.

Tjechisch

- dočasné nebo částečné odebrání ověřených opisů povolení společenství.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

- har gett felaktig information om de uppgifter som behövdes för utfärdande av gemenskapstillståndet.

Tjechisch

- poskytl nesprávné informace týkající se údajů požadovaných pro vydání licence společenství.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

medlemsstaterna får besluta att gemenskapstillståndet även skall vara giltigt för utförande av nationella transporter."

Tjechisch

Členské státy mohou rozhodnout, že se licence společenství vztahuje rovněž na vnitrostátní dopravu.".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där transportföretaget är etablerat skall återkalla gemenskapstillståndet i artikel 3a om innehavaren

Tjechisch

příslušné orgány členského státu, v němž je dopravce usazen, odejmou licenci společenství vydanou podle článku 3a, jestliže držitel

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

gemenskapstillståndet eller en bestyrkt kopia av det skall förvaras i fordonet och uppvisas på begäran av behörig kontrollant.

Tjechisch

licence společenství nebo její kopie se musí nacházet ve vozidle a být kdykoli předložena na žádost kontrolora.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

påföljderna skall fastställas med hänsyn till hur allvarlig den överträdelse är som innehavaren av gemenskapstillståndet gjort sig skyldig till."

Tjechisch

tyto sankce se stanoví s ohledem na závažnost porušení, kterých se držitel povolení společenství dopustí."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

10. medlemsstaterna får besluta att gemenskapstillståndet även skall vara giltigt för utförande av nationella transporter.%quot%

Tjechisch

10. Členské státy mohou rozhodnout, že se licence společenství vztahuje rovněž na vnitrostátní dopravu.".

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

b) för att kontrollera att den tillsats som avyttras verkligen överensstämmer med identitetsbeskrivningen i den dokumentation på grundval av vilken gemenskapstillståndet beviljades.

Tjechisch

b) k ověření, zda doplňková látka uvedená do oběhu skutečně odpovídá doplňkové látce popsané v dokumentaci, na základě které bylo povolení společenství vydáno.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

3. gemenskapstillståndet skall utfärdas i transportföretagets namn. det får inte överlåtas. en bestyrkt kopia av gemenskapstillståndet skall medföras i fordonet och skall visas upp på begäran av en behörig kontrollant.

Tjechisch

3. licence společenství je vydávána na jméno dopravce a nelze ji převést na třetí osobu. ověřený opis licence společenství musí být ve vozidle a musí být předložen na žádost oprávněného kontrolora.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

c) en bestyrkt kopia som stämmer överens med gemenskapstillståndet för internationella persontransporter på väg för andras räkning enligt artikel 3 a i förordning (eeg) nr 684/92.

Tjechisch

c) ověřený opis povolení společenství pro mezinárodní přepravu cestujících autokary a autobusy na cizí účet podle článku 3a nařízení (ehs) č. 684/92;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

(1) enligt förordning (eeg) nr 881/92(4) krävs det ett gemenskapstillstånd, det vill säga ett enhetligt dokument, för internationella godstransporter på väg.

Tjechisch

(1) podle nařízení (ehs) č. 881/92 [4] je mezinárodní silniční přeprava zboží podmíněna povolením společenství, tj. jednotným dokladem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,464,989 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK