Você procurou por: nasies (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

nasies

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!

Latim

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die evangelie moet eers aan al die nasies verkondig word.

Latim

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wat baie nasies verslaan het en magtige konings gedood het:

Latim

qui percussit aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

god regeer oor die nasies; god sit op sy heilige troon.

Latim

sicut audivimus sic vidimus in civitate domini virtutum in civitate dei nostri deus fundavit eam in aeternum diapsalm

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom woel die nasies en bedink die volke nietige dinge?

Latim

psalmus david quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inani

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle sal die heerlikheid en die eer van die nasies daarin bring.

Latim

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die here is hoog bo al die nasies; bo die hemele is sy heerlikheid.

Latim

montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n lig tot verligting van die nasies en tot heerlikheid van u volk israel.

Latim

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die here vernietig die raad van die nasies, hy verydel die gedagtes van die volke.

Latim

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.

Latim

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al die konings van die nasies, hulle almal rus met eer, elkeen in sy huis;

Latim

omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom, hoor, o nasies! en weet, o vergadering, wat onder hulle is!

Latim

ideo audite gentes et cognosce congregatio quanta ego faciam ei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n wingerdstok het u uitgetrek uit egipte; u het die nasies uitgedrywe en hom geplant.

Latim

audi populus meus et contestabor te israhel si audias m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom wil ek u loof, o here, onder die nasies, en tot eer van u naam wil ek psalmsing;

Latim

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as jy in jou hart dink: hierdie nasies is meer as ek, hoe sou ek hulle kan verdrywe? --

Latim

si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal die here al hierdie nasies voor julle uit verdrywe, en julle sal groter en magtiger nasies as julle uit hulle besitting verdrywe.

Latim

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en voor hom sal al die nasies versamel word, en hy sal hulle van mekaar afskei soos die herder die skape van die bokke afskei;

Latim

et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek het hulle verstrooi onder die nasies en hulle is versprei in die lande; ek het hulle geoordeel volgens hul wandel en hul handelinge.

Latim

et dispersi eos in gentes et ventilati sunt in terris iuxta vias eorum et adinventiones iudicavi eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die here sal julle onder die volke verstrooi, en 'n klein klompie van julle sal onder die nasies oorbly waarheen die here julle sal drywe.

Latim

atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hierdie hele land sal 'n puinhoop, 'n woesteny word; en hierdie nasies sal die koning van babel sewentig jaar lank dien.

Latim

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,983,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK