Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en die here het moses en aäron aangespreek met die woorde:
og herren talede til moses og aron og sagde:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dubbelkliek met die muis
dobbeltklik på musen
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nee, maar met die hele land
nej, men med hele landet.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
met die invoering van vordering
importér side
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
daar was fout met die speletjiesbediener.
der opstod en fejl med spilserveren.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beweeg en kliek met die muis
flyt og klik med musen
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die grootte van die woorde wat gebruik word in bisgewyse berekeninge
størrelsen af word, der bruges i bitvise operationer
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
_direkte koppeling met die internet
_direkte forbindelse til internettet
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begin met die hierdie kontact module
start med et angivet kontact- modul
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en dit is die woorde wat die here gespreek het oor israel en juda:
dette er de ord, herren talede til israel og juda.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek wil 'n minuut met die clown.
jeg skal bare brug ét minut med den klovn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ruil die vertoonwaarde met die geheueregister [x]
ombyt vist værdi med hukommelsesregistret [x]
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verstrik is in die woorde van jou mond, gevang is deur die woorde van jou mond,
er du fanget ved dine læber og bundet ved mundens ord,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek sou verneem die woorde wat hy my sou antwoord, en verstaan wat hy aan my sou sê.
vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die oë van die here bewaar kennis; daarom verydel hy die woorde van die ontroue.
herrens Øjne agter på kundskab, men han kuldkaster troløses ord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die begin van die woorde van sy mond is dwaasheid, en die einde van sy mond is skadelike onverstandigheid.
hans tale begynder med dårskab og ender med den værste galskab.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoor julle die woorde van hierdie verbond, en spreek met die manne van juda en met die inwoners van jerusalem
hør denne pagts ord og tal til judas mænd og jerusalems. borgere
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dink julle om woorde te bestraf? maar die woorde van 'n wanhopige is vir die wind!
er det jer hensigt at revse ord? den fortvivledes ord er dog mundsvejr!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my god, my god, waarom het u my verlaat, ver van my hulp, van die woorde van my gebrul?
min gud, min gud, hvorfor har du forladt mig? mit skrig til trods er frelsen mig fjern.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wat uit god is, luister na die woorde van god. daarom luister julle nie, omdat julle nie uit god is nie.
den, som er af gud, hører guds ord; derfor høre i ikke, fordi i ere ikke af gud."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível