Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dies wurde in zwei fragebögen aufgezeichnet, die zuhause ausgefüllt wurden.
beleženje tega je potekalo s pomočjo dveh doma izpolnjenih vprašalnikov.
abänderung 49 präzisiert den ort des gewöhnlichen aufenthalts einer natürlichen person, die zuhause arbeitet.
namen spremembe 49 je natančneje določiti kraj običajnega prebivališča fizične osebe, ki dela na domu.
bevor cinryze zuhause sicher und wirksam angewendet werden kann, müssen vom laien die erforderlichen fertigkeiten erworben werden.
osebe, ki niso zdravstveni delavci, si morajo pridobiti potrebno znanje, preden se lahko zdravilo cinryze varno in učinkovito uporabljajo doma.
bei allen investitionen in die verbesserung der lebensbedingungen in anderen lndern mssen wir in die bekmpfung humanitrer krisen bei uns zuhause investieren.
ne glede na to, koliko vlagamo v izboljanje pogojev na tujem, moramo prav tako vlagati v odzivanje na humanitarne krize na domačih tleh.
auch wird einer haushaltshilfe der schlüssel zum eigenen zuhause überlassen, ohne ihr ein gehalt zu gewähren, das dieser vertrauensposition entspräche.
prav tako gospodinjskim pomočnicam pustijo ključ svojega doma, vendar zaupanja ne upravičijo z ustreznim plačilom.
ecall ist der einzige dienst mit europaweiter reichweite: ecall wird ohne besondere verträge oder zusatzgeräte am ferienort oder auf geschäftsreisen genauso funktionieren wie zuhause.
ecall je edina storitev, ki bo pokrivala vso evropo: posebni sporazumi in dodatne naprave ne bodo potrebni, ecall pa bo deloval v kraju počitnikovanja, na poslovnih poteh in doma.