Você procurou por: allerlei (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

allerlei

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

er hat allerlei bücher.

Espanhol

Él tiene toda clase de libros.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu wäre allerlei zu sagen.

Espanhol

habría mucho que decir al respecto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerlei sorgen machen ihm zu schaffen.

Espanhol

Él está afectado por todo tipo de preocupaciones.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und dann muß ich auch allerlei beziehungen aufrechterhalten.

Espanhol

luego, que hay que sostener las relaciones.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie finden außerdem allerlei souvenirs und reisebedarf.

Espanhol

se vende un amplio surtido de productos para turistas.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier bei uns hat man die batteriehühner und allerlei anderes.

Espanhol

si el sr. comisario desea que la opinión pública europea apoye la moneda única, ¿no admite que ésta no puede ser planteada si no se aborda al mismo tiempo la lucha contra el desempleo?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er hat auf ihr allerlei getier sich ausbreiten lassen.

Espanhol

ha diseminado por ella toda clase de bestias.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist das gesetz über allerlei mal des aussatzes und grindes,

Espanhol

Éstas son las instrucciones acerca de toda mancha de lepra y de tiña

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da also muß man anfangen, nicht mit allerlei gesetzlichen regelungen.

Espanhol

todas las fuerzas políticas que se oponen a la violencia, que se niegan a aprobarla, o a justificarla, o a «comprenderla», deben participar en esta batalla política.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nun hat sich in kollege müllers bericht allerlei grünes eingeschlichen.

Espanhol

las políticas de turismo y de medio ambiente serán aliadas en una medida creciente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gibt allerlei an unserem eigenen europäi schen markt auszusetzen.

Espanhol

ocurre en los estados bálticos, ucrania y tal vez les seguirán otros países.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zutaten sind von allerlei gesch­macksverfälschenden mitteln und zusatzstoffen ziemlich mitgenommen.

Espanhol

por consiguiente, habríamos deseado responder favorablemente a su pregunta, pero no tuvimos el apoyo previsto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es hat wegen der besonderen politischen orientierungen maltas allerlei wechselfälle erlebt.

Espanhol

portugal quiere estimular el proceso de descolonización.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die exilim-serie ist durchdacht und mit allerlei innovativen lösungen ausgestattet.

Espanhol

la serie exilim está bien pensada y está dotada de todo tipo de soluciones innovadoras.

Última atualização: 2010-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt ist allerlei über die sozialpolitik hin­eingeraten, womit wir teils einverstanden sind und teils

Espanhol

las alusiones a los avances realizados en el camino hacia una europa bien fundada no puede ocultar que las instituciones europeas han fracasado.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das hat unter anderem damit zu tun, daß allerlei pensionsbedingungen an beamtenposten geknüpft sind.

Espanhol

¿no es cierto que en los casos en que el parlamento coopera con la comisión y el consejo la toma de resoluciones en general transcurre más ágilmente de lo que es el caso aquí?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

an ihnen habt ihr wärme und, allerlei nutzen; und ihr könnt davon essen.

Espanhol

hay en ellos abrigo y otras ventajas y os alimentáis de ellos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergessen sie nicht, allerlei bonusse zu sammeln, die auf ihrem weg auftauchen werden!

Espanhol

¡no te olvides de recoger diferentes bonos, que aparecen en el camino!

Última atualização: 2013-12-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

die europäische kommission unterstützt ihrerseits die weiterentwicklung dieser aspekte nuklearer sicherheit durch allerlei expertengruppen und studien.

Espanhol

por otra parte, debemos centrar nuestros esfuerzos también en la mejora de la seguridad de las centrales más modernas y desarrollar programas encaminados al ahorro energético, la mejora de la relación coste-beneficio del consumo energético, así como el fomento del uso de otras formas de producción energética más seguras como, por ejemplo, la energía hidroeléctrica, las turberas y el gas natural.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese definition wurde jedoch nicht gegeben, und allerlei phänomene sind leichtfertig mit dem etikett rassismus versehen worden.

Espanhol

para mí queda muy claro que con el desplazamiento del enfrentamiento este-oeste al conflicto norte-sur la impresión reinante es que estamos en los prolegómenos de una batalla entre ricos y pobres que no lleva visos destaca bar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,972,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK