Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die halle war nicht dunkel, aber ebensowenig war sie ganz erhellt durch die bronzelampe, welche hoch oben an der decke hing; eine angenehme wärme herrschte sowohl hier wie auf dem unteren teil der alten eichentreppe.
el vestíbulo no estaba oscuro como de costumbre.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nachdem ich die lange, mit teppichen bedeckte galerie entlang gegangen war, stieg ich die glänzend blanke eichentreppe hinunter; dann kam ich in die halle; hier stand ich eine minute still; ich betrachtete einige kupferstiche an den wänden, – noch heute erinnere ich mich derselben, das eine stellte einen finster aussehenden mann in einem küraß dar; das andere eine dame mit gepuderten haaren und einem perlhalsband – eine bronzelampe, welche von der decke herabhing, eine große, alte wanduhr, deren gehäuse aus eichenholz seltsam geschnitzt und durch die zeit schwarz und blank wie ebenholz geworden war.
atravesé la larga y solemne galería, descendí los inseguros peldaños de roble y llegué al vestíbulo. me detuve un momento a contemplar las pinturas de los muros, una de las cuales representaba un torvo caballero con coraza, y otra una señora con el cabello empolvado y un collar de perlas.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: