Você procurou por: hermetisch (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

hermetisch

Espanhol

hermético

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hermetisch gebechert

Espanhol

cerrado herméticamente

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hermetisch dicht,

Espanhol

ser estancas al aire (es decir, cerradas herméticamente);

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hermetisch verriegeltes gehäuse

Espanhol

caja sellada herméticamente

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einrichtung in einem hermetisch abgeschlossenen handschuhkasten

Espanhol

funcionamiento en cajas de guantes estancas

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der binnenmarkt darf nicht hermetisch abgeschlossen sein.

Espanhol

la comunidad se esforzará en conservar el equilibrio de las ventajas concedidas, respetando al mismo tiem­po la unidad y la identidad de su mercado interior.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beweis, daß der markt nicht ganz hermetisch ist.

Espanhol

aunque en nombre de mi grupo, el ppe, comparto expre­samente el informe le rachinel y al ponente le agradezco su trabajo, me parece que la propuesta de reglamento de la comisión no es completamente consecuente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hermetisch geschlossene systeme sind als solche zu kennzeichnen.

Espanhol

los sistemas sellados herméticamente se etiquetarán como tales.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der arbeitsplatz muß zum zweck der desinfektion hermetisch abdichtbar sein

Espanhol

el lugar de trabajo deberá poder precintarse para no aconsejable sí permitir su desinfección 5.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

festland und meer sind nicht hermetisch voneinander abgeriegelt, sondern beeinflussen sich gegenseitig.

Espanhol

la tierra y el mar no se encuentran separados por una barrera hermética, sino que se influyen entre sí; es en lazona costera donde se concentran sus interacciones.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es besteht aus einem hermetisch verschlossenen beton- oder stahlgebäude rund um den reaktor.

Espanhol

edificio sellado de hormigón o acero que rodea al reactor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hitzebehandlung in einem hermetisch verschlossenen behältnis bei einem fo-wert von mindestens 3,00 oder

Espanhol

a un tratamiento térmico en un contenedor herméticamente cerrado, con un valor fo igual o superior a 3,00, o

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die lagerungsbehälter sollten hermetisch abgedichtet, eindeutig etikettiert und bei einer geeigneten temperatur aufbewahrt werden.

Espanhol

los recipientes de almacenamiento estarán sellados herméticamente, claramente etiquetados y almacenados a una temperatura adecuada.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b = erhitzung in einem hermetisch verschlossenen behältnis auf einen fo-wert von mindestens 3.

Espanhol

b = tratamiento en un recipiente herméticamente cerrado hasta alcanzar un valor fo.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die folgenden anforderungen gelten nur für lebensmittel, die in hermetisch verschlossenen behältern in verkehr gebracht werden:

Espanhol

los siguientes requisitos únicamente serán de aplicación a los alimentos comercializados en recipientes herméticamente cerrados.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle fenster in der rückwand des fahrerhauses oder der schutzwand müssen hermetisch verschlossen sein und aus feuerfestem sicherheitsglas mit feuerfesten rahmen bestehen.

Espanhol

todas las ventanas de la parte posterior de la cabina o de la defensa deberán cerrarse herméticamente, tener un vidrio de seguridad resistente al fuego y cercos ignífugos.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

alle behälter müssen hermetisch verschlossen sein und über eine reinigungsöffnung, geneigte oder kegelstumpfförmige böden sowie eine vorrichtung für die probenahme verfügen.

Espanhol

todos los depósitos deberán estar totalmente cerrados, y dispondrán de tapadera para la limpieza, fondo inclinado ó tronco-cónico y dispositivo de toma de muestra.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hermetisch verschließbare kammern, zum beispiel hergestellt aus stahl oder glas, konstruiert zur hinrichtung von menschen durch verabreichung von tödlichen gasen oder substanzen.

Espanhol

cámaras herméticas, por ejemplo de acero y vidrio, diseñadas con el fin ejecutar a seres humanos mediante la administración de un gas o sustancia química letal.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die ernte findet im januar/februar statt, und da die grenze hermetisch geschlossen blieb, mußte das obst unterm baum verrotten.

Espanhol

los precios de los tomates descendieron en cambio de modo extraordinario, no llegando a cubrir siquiera los precios de coste.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gewährleistung einer sicheren lagerung, handhabung und beförderung, insbesondere durch verwendung hermetisch verschließbarer und klar, eindeutig und sichtbar gekennzeichneter behälter;

Espanhol

medios que permitan el almacenamiento, manejo y transporte seguros, en particular por medio de la utilización de recipientes herméticos y etiquetados de manera clara, inequívoca y visible;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,769,738,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK