Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das ist also gar nicht mehr lange hin.
porlo tanto, queda muy poco tiempo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das wird der steuerzahler nicht mehr lange hinnehmen.
acojo con beneplácito que haya nuevos puestos en la comisión para aplicar enteramente el tratado de maastricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch das niederländische team kann nicht mehr lange bleiben.
quien haya visto con sus propios ojos torturar a sus hijos, podrá tal vez voltear la pagina del odio y del afán de venganza, pero no la página del sentido de responsabilidad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es kann nicht mehr lange dauern, noch zehn minuten ...
nada más que diez minutos. ¿y si no vuelve?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das parlament sollte daher nicht mehr lange warten müssen.
el debate queda cerrado.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es dauert nicht mehr lange, bis wir zum mars fliegen können.
no tardará mucho para que podamos viajar a marte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andernfalls wird es sich beider vorzüge nicht mehr lange rühmen können.
de lo contrario, sus dos virtudes se empañarán.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird nicht mehr lange dauern, bis der mensch zum mond reisen kann.
no pasará mucho tiempo antes de que el hombre pueda viajar a la luna.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die öffentliche mei nung, der bürger, wird das auch nicht mehr lange mitmachen.
espero que éste muestre más sentido de la responsabilidad que hoy.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die aussie millions 2010 turniere lassen nicht mehr lange auf sich warten!
¡el torneo aussie millions 2010 llega próximamente!
Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist nicht mehr länger hinnehmbar.
a este respecto, el balance es decepcionante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der polnische steuerzahler wird nicht mehr lange in der lage sein, die nötigen kosten zu tragen.
el contribuyente polaco no podrá soportar los costes por mucho tiempo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn wir andererseits jedoch eine diversifikation der internationalen fischereipolitik anstreben, dann darf man nicht mehr lange überlegen, dann muß entschieden werden.
por otra parte, si buscamos una diversificación de la política internacional pesquera, no es urgente reflexionar, es urgente decidir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterdessen kann der augenblick, da beschlüsse ge faßt werden müssen, nicht mehr lange auf sich warten lassen.
se nos ha pedido que creamos que la reunión en la cumbre fue un éxito, sobre la base de que los trabajos preparatorios se efectuaron de forma que la reunión en la cumbre de copenhague fuera un éxito.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ohne eine gesunde audiovisuelle industrie in der europäischen union wird eine verbreitung unserer kultur nicht mehr lange möglich sein.
¿o conseguirá el lobby del sector privado de la comunicación quitarse de encima la pesada competencia en este terreno?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zentralbanken werden die geldmenge nicht mehr länger regulieren.
espero que se realice de un modo más activo de lo que ha sido el caso con la recomendación anterior, para la que sé elaboró un estudio muy mecánico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abschließend stellt der bericht fest: “die möglichkeit zur umsetzung der vorgeschlagenen maßnahmen wird nicht mehr lange bestehen.
el informe concluye afirmando: “la oportunidad de llevar a la práctica las acciones propuestas no durará mucho tiempo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die demütigung unserer armeen ist nicht mehr länger hinzu nehmen.
eso es cuanto se refiere a la preparación del futuro banco central europeo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die hersteller müssen nicht mehr länger für zwölf getrennte märkte produzieren.
de todo ello se deriva un aumento importante de la competencia en el mercado interior europeo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die schaffung neuer holdingstrukturen im eisenbahnsektor wäre demnach nicht mehr länger möglich.
sobre la base de la propuesta, ya no sería posible crear en el sector ferroviario nuevas estructuras de holding.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: