Você procurou por: weiterführen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

weiterführen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

weiterfÜhren der arbeit

Espanhol

seguir trabajando

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie können es weiterführen.

Espanhol

¡refuercen la ueo!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich könnte dies beim flugzeug weiterführen.

Espanhol

además todas las partes han expresado su deseo de participar en la conferencia sobre yugoslavia bajo la presidencia de lord carrington.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die koordinierte beschäftigungsstrategie verstärken und weiterführen

Espanhol

refuerzo y continuación de la estrategia coordinada de empleo

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie wird auch den transatlantischen dialog weiterführen.

Espanhol

¿cómo va a remediar usted esas carencias, esas lagunas?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b. körperliche betätigung, gewichtsabnahme) weiterführen.

Espanhol

debe seguir una dieta, con el objetivo de reducir el colesterol, u otros tratamientos no farmacológicos (por ej., ejercicio, reducción de peso) mientras toma este medicamento.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die jugend wird das europäische aufbauwerk weiterführen.

Espanhol

la comisión, como organismo ejecutivo y como iniciadora de las políticas comunitarias, se reúne a puerta cerrada, como hacen los gobiernos de todas las democracias.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bertens einten nationen bestimmten sicherheitszonen weiterführen.

Espanhol

delors tres años, y durante ese período se tratará de aplicar sus normas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sein vermächtnis ist, daß wir seine arbeit weiterführen.

Espanhol

Éste es un ámbito en el que la comisión, a instancias del parlamento, ha revisado su política.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich möchte die anfrage von herrn titley weiterführen.

Espanhol

los municipios londinenses de hounslow, ealing y richmond se han beneficiado todos ellos en algún momento, lo cual me alegra mucho.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verhandlungen über den beitritt von bulgarien und rumänien weiterführen

Espanhol

continuar las negociaciones para la adhesión de bulgaria y rumania.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem wird es die derzeit von ecco verantworteten maßnahmen weiterführen.

Espanhol

también se ocupa de la información y comunicación generales dirigidas al público en general o a deter­minados tipos de público en el contexto de campañas, por ejemplo.»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir müssen diese bewegung auch begleiten, sie weiterführen helfen.

Espanhol

ha sido necesaria, muy en particular, la aparición en el este del movimiento ecologista.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle beteiligten sollten diese verhandlungen in gutem glauben weiterführen.

Espanhol

todas las partes deberán proseguir dichas negociaciones de buena fe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daneben jedoch muß die kommission die beste hende gemeinschaftspolitik weiterführen.

Espanhol

a esto se suma la continuación de la gestión de las políticas comunitarias existentes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kultur mit hilfe der unter 3.2 beschriebenen nachweismethode weiterführen.

Espanhol

proceder al cultivo de la muestra mediante el método de detección especificado en el punto 3.2.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kultur nach der in nummer 3.2 beschriebenen nachweismethode weiterführen.

Espanhol

continuar el cultivo de la muestra mediante el método de detección descrito en el punto 3.2.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wirtschafts- und sozialausschuß unterstützt diese gedanken und möchte sie weiterführen.

Espanhol

el comité económico y social expresa su apoyo a estas ideas y desearía que se profundizara en ellas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kultur mit hilfe der in nummer 3.2 beschriebenen nachweismethode weiterführen.

Espanhol

continuar el cultivo de la muestra mediante el método de detección descrito en el punto 3.2.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1 ) die zusammenarbeit bei der technischen harmonisierung weiterführen, um die flugsicherheit zu verbessern.

Espanhol

titley (pse). — (en) señor presidente, antes que nada quisiera manifestar el verdadero placer personal que siento al ver al comisario kinnock ocupando uno de los cargos de la comisión, aunque lamento en cierto modo no poder verle desempeñando otro cometido al mismo tiempo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,155,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK