Você procurou por: ich denke an dich (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

ich denke an dich

Grego

χαϊδεύει το δέρμα

Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an dasselbe.

Grego

Σκέφτομαι το ίδιο.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die regionalförderung.

Grego

Σκέπτομαι την ενίσχυση των περιφερειών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die rolle von echo.

Grego

Αναφέρομαι και πάλι στον ρόλο του echo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an das berichtigungsschreiben zum haushaltsvorentwurf.

Grego

Δεν θα χρειάζεται αναθεώρηση αν προχωρήσουμε στην αναδιάρθρωση της ΚΛΠ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an das grünbuch über die umwelt.

Grego

Σ' αυτό θα φέρω αντίρρηση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an ein modell der flexiblen regulierung.

Grego

Αυτό που έχω στο νού μου, είναι το μοντέλο των ευέλικτων κανονιστικών ρυθμίσεων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

glaub an dich.

Grego

Πίστευε στον εαυτό σου.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in den meisten unserer kostspieligsten erzeugnisse - ich denke an

Grego

Αλλά, τι σημασία έχει!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die demokratische ausarbeitung einer europäischen verfassung.

Grego

Δείξαμε ότι δεν τολμούμε να πραγματοποιήσουμε αυτό το βήμα μπρος τα εμπρός.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die 1-euro-und 2-euro-münzen.

Grego

Είμαι της άποψης, όσο το δυνατόν λιγότερα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an den jahres urlaub, mutterschutz, atypische verträge.

Grego

Υπάρχουν πολλά τα οποία πρέπει ακόμα να γίνουν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die bereiche umwelt, kultur und soziale dienstleistungen.

Grego

Εννοώ εδώ τους τομείς του περιβάλλοντος, του πολιτισμού και των κοινωνικών υπηρεσιών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die entwicklung von haarlosen schweinen und schuppenlosen fischen.

Grego

Σας αναφέρω ενδεικτικά την εφεύρεση χοίρων χωρίς τρίχες και ψαριών χωρίς λέπια.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gemeinschaft. ich denke an bestimmte maßnahmen gegen die sogenannte spekulation.

Grego

Τίποτα δεν εμποδίζει όμως το Συμβούλιο να μιλήσει και για άλλα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die regelung der fahrtzeiten und ruhepausen, die kaum eingehalten wird.

Grego

Χώρια που γίνονται όλο και πιο πιεστικοί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an die zukunft der großen unionspolitiken wie beispielsweise der gemeinsamen agrarpolitik.

Grego

Η ίδια κατάσταση θα συνεχι­σθεί και μελλοντικά.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an fernsehprogramme nach dem vorbild des british broadcasting cooperation world service.

Grego

Είχε προ­βλεφθεί αρχικά μία κοινή συζήτηση πάνω σ' αυτή την έκθεση και στην έκθεση του κυρίου barzanti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an erster stelle an die arbeitnehmer in der stahlindustrie, die arbeitslos werden.

Grego

Δεν μπορούμε να αναλάβουμε εμείς την ευθύνη, δεν μπορεί να την αναλάβει η Επιτροπή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich denke an all diejenigen, die unter den folgen dieser katastrophe zu leiden haben.

Grego

Και πρόσθεσε «Η καρδιά μου βρίσκεται μαζί με όλους όσους υποφέρουν από τις συνέπειες αυτής της καταστροφής.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,102,738 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK