Você procurou por: kompetenzkonflikten (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

kompetenzkonflikten

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

grünbuch zu kompetenzkonflikten und ne bis in idem (2005)

Grego

Πράσινη Βίβλος για τις συγκρούσεις δικαιοδοσίας και την εφαρμογή της αρχής ne bis in idem (2005)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gewährleistung einer geordneten rechtspflege durch vermeidung von kompetenzkonflikten,

Grego

τη διασφάλιση της εύρυθμης απονομής της δικαιοσύνης, με την αποφυγή συγκρούσεων δικαιοδοσίας

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

vorschlag zu kompetenzkonflikten und zum grundsatz ne bis in idem (2006)

Grego

Πρόταση για τις συγκρούσεις δικαιοδοσίας και την εφαρμογή της αρχής ne bis in idem (2006)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

absatz 2 soll die beilegung von kompetenzkonflikten zwischen den mitgliedstaaten erleichtern.

Grego

Σκοπός της παραγράφου 2 είναι να διευκολύνει την επίλυση διαφορών σε θέματα δικαιοδοσίας μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grünbuch zu normenkollisionen und kompetenzkonflikten in scheidungssachen (rom iii) (2005)

Grego

Πράσινη Βίβλος για τη σύγκρουση νομοθεσιών και δικαιοδοσίας σε υποθέσεις διαζυγίου (Ρώμη iii) (2005)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vereinbarkeit der in den mitgliedstaaten geltenden kollisionsnormen und vorschriften zur vermeidung von kompetenzkonflikten;

Grego

η συμβατότητα των κανόνων που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη όσον αφορά την άρση των συγκρούσεων ως προς το εφαρμοστέο δίκαιο και τη δικαιοδοσία,

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission wurde in diesem zusammenhang zur vorlage weiterer initiativen zur vermeidung von kompetenzkonflikten aufgefordert.

Grego

Στο ίδιο πλαίσιο, ζητήθηκε από την Επιτροπή να υποβάλει περαιτέρω πρωτοβουλίες όσον αφορά την αποφυγή συγκρούσεων δικαιοδοσίας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verhütung von kompetenzkonflikten durch prüfen der möglichkeit, ein verzeichnis der in den mitgliedstaaten anhängigen verfahren zu erstellen

Grego

Πρόληψη συγκρούσεων δικαιοδοσίας με την εξέταση της δυνατότητας καταγραφής των διαδικασιών που εκκρεμούν σε περισσότερα κράτη μέλη

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

möglicherweise käme es sogar zu kompetenzkonflikten zwischen zwei mitgliedsländern. wir möchten ein einfaches und effektives verfahren beibehalten.

Grego

Πράγματι, επικρατεί σε ορισμένους, μια σύγχυση όταν χρησιμοποιείται ο όρος «κοινό».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

förderung der vereinbarkeit der in den mitgliedstaaten geltenden kollisionsnormen und vorschriften zur vermeidung von kompetenzkonflikten; c)

Grego

(β) προώθηση της συμβατότητας των κανόνων που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη, όσον αφορά τη σύγκρουση νόμων και αρμοδιοτήτων,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rat hat einvernehmen über eine allgemeine ausrichtung zu dem entwurf eines rahmen­beschlusses zur vermeidung und beilegung von kompetenzkonflikten in strafverfahren erzielt.

Grego

to Συμβούλιο κατέληξε σε συμφωνία για γενική προσέγγιση όσον αφορά απόφαση πλαίσιο για την πρόληψη και το διακανονισμό συγκρούσεων δικαιοδοσίας σε ποινικές υποθέσεις.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf grund dieser personalsituation und wegen kompetenzkonflikten zwischen den verschiedenen mit dem umweltschutz betrauten institutionen ist es erforderlich, das umweltamt kräftig auszubauen, um eine ordnungsgemäße

Grego

Το 1996, η εγχώρια παραγωγή αλιευμάτων ανήλθε σε 3364 μετρικούς τόνους ενώ εισήχθησαν 5142 μετρικοί τόνοι.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die geschaffene rangfolge dieser merkmale die möglichkeit von kompetenzkonflikten nicht aus schließt, enthält das Übereinkommen hierfür eine regelung, die so vollständig wie möglich ist.

Grego

1. νά θεσπίσουν τακτικές επαφές μεταξύ τών αντι­προσώπων τους ·

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus wird der rahmenbeschluss 2009/948/ji des rates zur vermeidung und beilegung von kompetenzkonflikten in strafverfahren14 die koordinierung der strafverfolgung von menschenhandelsdelikten erleichtern.

Grego

Εξάλλου, ο συντονισμός της δίωξης σε υποθέσεις εμπορίας ανθρώπων θα διευκολυνθεί από τη θέσπιση της απόφασης-πλαίσιο 2009/948/ΔΕΥ του Συμβουλίου για την πρόληψη και τον διακανονισμό συγκρούσεων δικαιοδοσίας σε ποινικές υποθέσεις14.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.6.2 der notwendigkeit, die kommunikation zwischen den betroffenen sektoren zu verbessern, den verschiedenen einschlägigen rechtsvorschriften sowie den verteilten zuständigkeiten und teilweise kompetenzkonflikten innerhalb der kommission und anderer regelungsinstanzen sollte ebenfalls rechnung getragen werden.

Grego

3.6.2 Θα πρέπει επίσης να αναγνωριστεί η ανάγκη για βελτίωση της επικοινωνίας μεταξύ των ενδιαφερόμενων κλάδων, η διαφορετική νομοθεσία που εφαρμόζεται, και η διαχωρισμένες και μερικές φορές αντικρουόμενες αρμοδιότητες στο εσωτερικό της Επιτροπής και άλλων ρυθμιστικών οργάνων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kompetenzkonflikt

Grego

σύγκρουση δικαιοδοσίας

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,560,289 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK