Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
holunderblüten (sambucus nigra)
fekete bodza (sambucus nigra)
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jasminblüten (holunderblüten (sambucus nigra))
jázminvirág (fekete bodza virága (sambucus nigra))
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
folgendes obst, gemüse und getreide bzw. folgende erzeugnisse tierischen ursprungs sollten in den anhang aufgenommen werden: mineola, schlehe, allackerbeere, nektar-himbeere, physalis, limequat, mangostan, drachenfrucht (rote pitahaya), tigernuss (erdmandel), kiwai, liebstöckelwurzeln, engelwurz-wurzeln, enzianwurzeln, baumtomate, gojibeere, wolfsbeere, choisum, portugiesischer grünkohl, portugiesischer kohl, japanischer blattsenf, amaranth-spinat und -samen, agretti, samen von cucurbitaceae (außer kürbis), quinoa, holunderblüten, ginkgoblätter, essbare blüten, minze und wild.
indokolt felvenni a következő gyümölcsöket, zöldségeket és gabonákat, illetve állati eredetű termékeket: mineola, kökény, sarkvidéki szeder, nektár málnaszeder, fizálisz, limakvat, mangosztán, sárkánygyümölcs (vörös pitahaya), tigrismogyoró, japánegres, lestyángyökér, angyalgyökér, tárnicsgyökér, tamarijja, goji-bogyó, kínai ördögcérna, kínai virágzó káposzta (choi sum), portugál kel, portugál káposzta, borsó és retek levele, disznóparéj és magvak, sziki ballagófű, tökfélék (cucurbitacea) magvai, quinoa, fekete bodza, gingko levél, ehető virágok, menta és vad.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade: