Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beförderungskapazität pro kopf
lid-staat b, dk d, f, gr Ρ
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beförderungskapazität der lastfahrzeukb
laadvermogen van de voertuigen voor goederenvervoer over de weg
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- fluggerät und beförderungskapazität:
- gebruikte vliegtuigen en capaciteit:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jahr tkm pro tonne beförderungskapazität
nationaliteit voertuigen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beförderungskapazität, binnenschiffsflotte, flußschiffahrt, gemeinschaftsbeihilfe
873 luchtvaartindustrie gemeenschappelijk douanetarief, rechten van het gdt, schorsing van de douanerechten, vliegtuig
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
binnenschiffsflotte beförderungskapazität, binnenschiffsverkehr, innergemeinschaftlicher transport
757 70') milieubescherming energiebeleid, hongarije, produktieverbetering, produktiviteit europees fonds voor regionale ontwikkeling, ontwikkelingsplan,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beförderungskapazität binnenschiffsflotte, flußschiffahrt, gemeinschaftsbeihilfe, ladefähigkeit
1119 pe doc a 3326/94 Β verslag van de commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media over „de europese gemeenschap en de sport" rapporteur: mevrouw j. larive deel b: toelichting toepassing van artikel 52 van het reglement 29.04.199422 blz.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
901 innergemeinschaftlicher transport beförderungskapazität, binnenschiffsflolte, binnenschiffsverkehr
china, invoer, produkt van oorsprong, tariefcontingent eg-handelsakkoord, interimovereenkomst eg, laos, textielprodukt eg-handelsakkoord, laos, textielprodukt, uitvoervergunning industrieprodukt, landbouwprodukt, tariefbeleid, tariefcontingent invoer, taiwan, textielprodukt, uitvoervergunning invoerbeleid, produkt van oorsprong, taiwan, textielprodukt
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beförderungskapazität flußschiffahrt. transportpolitik, umstrukturierung der industrie.
560 wat betreft nummerportabiliteit tussen exploitanten en carrier voorkeuze (door de commissie ingediend) 01.10.1997- loblz.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestand an lastfahrtipiigen beförderungskapazität (in 1000 tonnen)
beschikbaar laadvermogen voor het vervoer van goederen (x 1.000 ton)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er dürfte eine jährliche beförderungskapazität von 1,2 millionen passagieren haben.
de jaarlijkse capaciteit zal op 1,2 miljoen passagiers moeten liggen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine erweiterung der beförderungskapazität der eisenbahnen ist nur in noch längere zeit zu verwirklichen.
voor de landen van oost- en midden-europa is een positieve balans opgemaakt van de actie van de g24 en de coördinatie daarvan door de commissie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
später soll diese rückwärtskapazität bis maximal zur vollen beförderungskapazität der pipeline erhöht werden.
de pijplijn zal echter aanvankelijk ook een "tegenstroom", d.w.z. van zuid naar noord, van 8,5 miljard mvjaar kunnen transporteren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
beförderungskapazität beförderung auf dem luftweg, entschädigung, verbraucherinformation binnenschiffsflotte, binnenschiffsverkehr, innergemeinschaftlicher transport
391 biodiversiteit beschermd gebied, beschermde soort. middellandse zee, vervuiling van de zee
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beförderungsausweis (4806) beförderungsdauer (4811) beförderungsentgelt (4806) beförderungskapazität (4811)
use vervoerder (4811) achteruitkijkspiegel bilateraal contingent
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
während die beförderungskapazität auf gemeinschaftsebene konstant bleibt, ist im privaten sektor keine einheitliche entwicklungstendenz abzusehen.
ofschoon de capaciteit op communautair niveau stabiel is gebleven, is de trend in de particuliere sector niet overal gelijk.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
binnenschiffsflotte beförderungskapazität, flußschiffahrt, gemeinschaftsbeihilfe, ladefähigkeit entwicklungsplan, flußschiffahrt, umstrukturierung der industrie, verkehrspolitik
pe doc a 4-55/94 verslag van de commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid over het voorstel voor een besluit van de raad tot instelling van een communautaire meerjarige actie betreffende de totstandbrenging van transeuropese telematicanetwerken ten behoeve van de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten (ida) (com(93) 69 -c3-i64/93 - 94/527(svn)ï rapporteur: imelda mary read
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beförderungskapazität ist ein geeigneteres kriterium zur ermittlung des angebots und löst die oben erwähnten probleme in bezug auf die zahlreichen kleinen lieferkraftwagen.
het laadvermogen is een nuttiger ui tgangspunt voor het berekenen van het aanbod, waardoor bovendien de (reeds vermei de) moeilijkheden met grote aantallen kleine bestelwa gens kunnen word en vermeden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als containerschiffe gelten auch schiffe mit beförderungskapazitäten sowohl für container als auch anderes frachtgut, wenn der größere teil der beförderungskapazität containern vorbehalten ist.
schepen met vervoerscapaciteit voor zowel containers als andere vracht worden eveneens als containerschepen beschouwd indien het grootste deel van de vervoerscapaciteit bestemd is voor containers;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es zeigt sich, daß Β und dk eine wesentlich höhere beförderungskapazität im straßengüterverkehr haben, als von der größe der bevölkerung her vermutet werden würde.
daaruit blijkt dat Β en dk voor het goederenvervoer over de weg over een veel grotere capaciteit beschikken dan op grond van hun bevolking zou worden verwacht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: