Você procurou por: gemeinschaftswortmarke (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

gemeinschaftswortmarke

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

„gemeinschaftsmarke — nichtigkeitsverfahren — gemeinschaftswortmarke presto!

Holandês

„gemeenschapsmerk — nietigheidsprocedure — gemeenschapswoordmerk presto!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

betroffene gemeinschaftsmarke: gemeinschaftswortmarke "bebimil" für waren der klassen 5, 29, 30 und 32.

Holandês

betrokken gemeenschapsmerk: communautair woordmerk%quot%bebimil%quot% voor waren van de klassen 5, 29, 30 en 32

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

im widerspruchsverfahren entgegengehal-gemeinschaftswortmarke polar für waren tenes marken- oder zeichenrecht:und dienstleistungen der klassen 9, 38 und 42

Holandês

merk of teken op basis waarvan oppositie is gemeenschapswoordmerk polar voor ingesteld:waren en diensten van de klassen 9, 38 en 42

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

entgegengehaltenes marken-oder zeichenrecht: nationale und gemeinschaftswortmarke "blemil" für waren der klassen 6 und 32 bzw. 5 und 29.

Holandês

oppositiemerk of -teken: communautair en nationaal woordmerk%quot%blemil%quot% voor waren van de klassen 5 en 29 respectievelijk 6 en 32

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

— und die am 9. dezember 1998 eingetragene gemeinschaftswortmarke citicorp (nr. 65367) für „immobilienwesen“ in klasse 36.

Holandês

— gemeenschapswoordmerk citicorp (nr. 65367), dat op 9 december 1998 werd ingeschreven voor „makelaardij en handel in onroerende goederen” van klasse 36.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

klage gegen die entscheidung der ersten beschwerdekammer des habm vom 8. september 2006 (sache r 394/2006-1) über die anmeldung der gemeinschaftswortmarke e

Holandês

beroep tegen de beslissing van de eerste kamer van beroep van het bhim van 8 september 2006 (zaak r 394/2006-1) inzake de inschrijving van het woordmerk e als gemeenschapsmerk

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

entgegengehaltenes marken-oder zeichenrecht: gemeinschaftswortmarke "pga" für waren und dienstleistungen der klassen 16, 25, 28, 37, 41 und 42.

Holandês

oppositiemerk of -teken: communautair woordmerk%quot%pga%quot% voor waren en diensten van de klassen 16, 25, 28, 37, 41 en 42

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

entgegengehaltenes marken-oder zeichenrecht: gemeinschaftswortmarke "astex" für waren der klassen 5 (insektizide zum abtöten von staubmilben) und 24 (textilien usw.).

Holandês

oppositiemerk of -teken: communautair woordmerk%quot%astex%quot% voor waren en diensten van de klassen 5 (insectenverdelgingsmiddelen voor het doden van stofmijt) en 24 (weefsels, enz.)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,441,742 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK