Você procurou por: zu erfolgen (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

zu erfolgen

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

6563) zu erfolgen hat.

Holandês

6563)) de contacten met de belgische autoriteiten on­derhoudt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

resuspendierung zu erfolgen hat.

Holandês

worden voor gebruik.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

76/207 lewg zu erfolgen ?

Holandês

welke sanctie moet bij een vastgestelde discrimi natie bij de toegang tot het arbeidsproces dan volgens de voorschriften van richtlijn 76/207/eeg worden toegepast?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die unterrichtung hat schriftlich zu erfolgen.

Holandês

de informatie wordt schriftelijk verstrekt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie die datenübermittlung an die kommission zu erfolgen hat.

Holandês

hoe zij gegevens bij de commissie moeten indienen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

(2) die mitteilung hat bei vertragsabschluß zu erfolgen.

Holandês

de mededeling moet worden gedaan bij het sluiten van de overeenkomst.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verdünnung hat unter aseptischen bedingungen zu erfolgen.

Holandês

de verdunning moet onder aseptische condities worden gemaakt.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie haben innerhalb einer frist von […] zu erfolgen.

Holandês

zij moeten worden gerealiseerd binnen een termijn van […].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese hat auf breiter grundlage und weltweit zu erfolgen.

Holandês

beleidsregimes moeten minstens om de 12 maanden een gezondheidscontrole ondergaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten legen fest, wie die bezugnahme zu erfolgen hat.

Holandês

de regels voor deze verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kalibrierung hat einen monat vor dem emissionstest zu erfolgen.

Holandês

de kalibratie dient binnen één maand voorafgaande aan de emissieproeven te worden uitgevoerd.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zubereitung der infusion hat unter aseptischen bedingung zu erfolgen.

Holandês

aseptische technieken moeten gevolgd worden tijdens de bereiding van de infusie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der hinweis hat mindestens auf eine der folgenden arten zu erfolgen:

Holandês

dit wordt hun op één of meer van de volgende manieren meegedeeld:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für jeden einzelauftrag hat ein gesonderter aufruf zum wettbewerb zu erfolgen.

Holandês

voor elke specifieke opdracht wordt een oproep tot mededinging uitgeschreven.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die zubereitung hat unter kontrollierten und validierten aseptischen bedingungen zu erfolgen.

Holandês

voeg de inhoud van een ampul oplosmiddel toe aan een injectieflacon met rasburicase en meng door zeer voorzichtig onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities, te zwenken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

(71) die rückforderung hat in Übereinstimmung mit einzelstaatlichem recht zu erfolgen.

Holandês

(71) de terugvordering moet overeenkomstig het nationale recht geschieden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aufbewahrung hat gemäß den lokalen bestimmungen für radioaktives material zu erfolgen.

Holandês

de opslagprocedures dienen in overeenstemming te zijn met de nationale regelgeving omtrent radioactief materiaal.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sobald diese gründe nicht mehr gegeben sind, hat die Überstellung zu erfolgen.

Holandês

de overbrenging vindt plaats zodra deze gronden niet langer bestaan.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

enthält die einschränkung, dass endanflug und landung unter sichtwetterbedingungen zu erfolgen haben,

Holandês

te bepalen dat de eindnadering en landing alleen onder zichtweersomstandigheden (vmc) mogen worden uitgevoerd;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anmerkung: in den mit "x" gekennzeichneten bereichen hat eine schulung zu erfolgen.

Holandês

noot: de met ‘x’ gemarkeerde onderwerpen dienen te worden behandeld.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,767,301,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK