Você procurou por: revisionsverfahren (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

revisionsverfahren

Inglês

conduct of review

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

regelung ueber revisionsverfahren

Inglês

statutory provision extending the supreme court's competence as court of cassation

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

detaillierte controlling- und revisionsverfahren.

Inglês

detailed auditing procedures and controls.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entsprechendes gilt auch für die säumnis im revisionsverfahren.

Inglês

depending on the circumstances, other requirements may also apply.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vertretung in klage- und revisionsverfahren bis zum eugh

Inglês

representation in claims and appeal proceedings up to the level of the european court of justice

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zudem sind die schiedsmechanismen intransparent und es gibt keine revisionsverfahren.

Inglês

zudem sind die schiedsmechanismen intransparent und es gibt keine revisionsverfahren.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dies sei auch notwendig, weil im revisionsverfahren ein beweisantrag unzulässig ist.

Inglês

this was said to indeed be necessary because an application to take evidence is not admissible in the appeal on points of law proceedings.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das revisionsverfahren könnte auch in bestimmten zeit­abständen anzusetzende evaluierungsprogramme vorsehen.

Inglês

the revision procedure could be also provide for evaluation programmes to be carried out at specific intervals.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der ausschuss schlägt die verabschiedung von durchführungs­maßnahmen und ein offenes revisionsverfahren vor.

Inglês

the committee proposed implementing measures and an open-ended revision procedure.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese frage gehört derzeit nicht zu dem revisionsverfahren des wto-panels.

Inglês

it is not currently being dealt with by the wto panel 's review procedure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aus diesem grunde geht das europäische hochschulinstitut nicht auf die frage der revisionsverfahren ein.

Inglês

for this reason, the report of the european university institute does not consider the question of amendment methods.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses neue revisionsverfahren könnte zu einer engeren beteiligung des europäischen parlaments an der Änderung der verträge beitragen.

Inglês

i think that this new revision procedure could contribute towards linking the european parliament more closely with the revision of the treaties.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im zusammenhang mit der verfassungsebene meine ich, dass beim zweiten teil der verfassung ein erleichtertes revisionsverfahren gefunden werden muss.

Inglês

as regards the constitutional level, it is my view that there will have to be a less cumbersome review procedure for the second part of the constitution.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die Änderungsanträge von frau roth-behrendt sehen auch revisionsverfahren ab dem jahr 2000 vor, und auch das ist äußerst korrekt.

Inglês

mrs roth-behrendt 's amendments also provide for a process of review from the year 2000 onwards and that too is eminently correct.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in diesem dokument wurde eine anzahl alternativer szenarios vorgestellt für den fall, daß das revisionsverfahren nicht vor ende 1998 abgeschlossen sein würde.

Inglês

it sets out a range of alternative scenarios if the review process is not completed by the end of 1998.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei dieser neuordnung wäre die weiterentwicklung der verträge möglich, weil für die anwendungstexte eines tages eventuell ein vereinfachtes revisionsverfahren zur anwendung kommen könnte.

Inglês

this reorganisation would allow the treaties to continue to develop because the implementing provisions could, if necessary, one day be amended by a simplified procedure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

deswegen würde mich schon interessieren, herr kommissionspräsident, ob sie in ihrem vorschlag heute zu dieser frage unterschiedlicher revisionsverfahren des verfassungsvertrages aussagen machen.

Inglês

that is why i would be interested to know, mr president of the commission, whether your proposal today provides for different review procedures in the constitutional treaty.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich kann mir nicht vorstellen, wie die verfassung an die neuen herausforderungen, die sich der union stellen werden, ohne ein revisionsverfahren mit mehrheitsentscheidung angepasst werden soll.

Inglês

i cannot see how the constitution can be adapted to the union 's new requirements without a procedure for amendments based on majority voting.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese entschließung befriedigt mich nicht: sie ist zu lang, für uneingeweihte wenig verständlich und vage im hinblick auf einen wichtigen punkt, nämlich das revisionsverfahren.

Inglês

. ( it) i am not satisfied with this resolution: it is too long and difficult to understand for the uninitiated, and it is ambiguous on a fundamental issue, the revision procedure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das revisionsverfahren der generalstaatsanwaltschaft zweibrücken gegen das urteil vom 04.07.2001 des landgerichts zweibrücken wurde mit endgültiger entscheidung vom 14.12.2001 vom pfälzischen oberlandesgericht zweibrücken als unbegründet verworfen.

Inglês

into the procedure of revision of the attorney general of the town of zweibrücken against the verdict of the 04.07.2001 of the district court of the town of zweibrücken, was definitively rejected like non-founded the 14.12.2001 by the palatinat court of appeal of the town of zweibrücken.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,853,469 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK