Você procurou por: vertragsmäßigkeit (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

vertragsmäßigkeit

Inglês

conformity with the contract

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

vertragsmäßigkeit der güter

Inglês

conformity of goods

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertragsmäßigkeit – artikel 2

Inglês

conformity with the contract – article 2

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertragsmäßigkeit der digitalen inhalte

Inglês

conformity of the digital content with the contract

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anforderungen an die vertragsmäßigkeit der waren

Inglês

requirements for conformity of the goods

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertragsmäßigkeit der waren und digitalen inhalte

Inglês

conformity of the goods and digital content

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

maßgeblicher zeitpunkt für die feststellung der vertragsmäßigkeit

Inglês

relevant time for establishing conformity

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beschränkung der anforderung an die vertragsmäßigkeit digitaler inhalte

Inglês

limitation on conformity of digital content

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kriterien für die vertragsmäßigkeit der waren und digitalen inhalte

Inglês

criteria for conformity of the goods and digital content

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vertragsmäßigkeit sollte die abwesenheit von sachmängeln und rechtsmängeln beinhalten.

Inglês

conformity should cover material defects as well as legal defects.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemeine pflichten des verkäufers – lieferung und vertragsmäßigkeit der güter

Inglês

general obligations of a seller – delivery and conformity of goods

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vertragsmäßigkeit sollte die abwesenheit von sach- und rechtsmängeln umfassen.

Inglês

conformity should cover material as well as legal defects.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.3.2.6 artikel 6º – vertragsmäßigkeit der digitalen inhalte

Inglês

4.3.2.6 article 6 — conformity

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 5 enthält die objektiven kriterien für die vertragsmäßigkeit der waren.

Inglês

article 5 sets objective criteria for conformity of the goods.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die richtlinie ist im hinblick auf die definition des begriffs der vertragsmäßigkeit zu ungenau.

Inglês

the directive is also insufficiently precise in its definition of "compliance".

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bei gelieferten waren wird ihre vertragsmäßigkeit vermutet, wenn die folgenden voraussetzungen erfüllt sind:

Inglês

delivered goods shall be presumed to be in conformity with the contract if they satisfy the following conditions:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fristen und verfahren für die beurteilung der vertragsmäßigkeit und rangfolge der rechtsbehelfe bei nicht vertragsgemäßer leistung,

Inglês

point in time for and means of assessing conformity and hierarchy of remedies for non‑conformity;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.1. der kunde hat unsere lieferungen und leistungen unverzüglich bei erhalt auf ihre vertragsmäßigkeit zu untersuchen.

Inglês

4.1. the customer must inspect our consignments as soon as they are received to ascertain that they comply with the contract.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 7 enthält eine zusätzliche anforderung hinsichtlich der vertragsmäßigkeit, die sich auf eventuelle rechtsmängel von waren bezieht.

Inglês

article 7 contains an additional conformity requirement relating to the legal defects goods may have.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gibt es keine ausdrücklichen vertragsklauseln, die spezifische anforderungen an die vertragsmäßigkeit enthalten, müssen die waren diese objektiven kriterien erfüllen.

Inglês

in the absence of explicit contractual terms, specifying conformity criteria, the goods must conform to these objective criteria.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,258,336 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK