A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aushang und mitführen der meldung
pubblicazione e trasmissione
Última atualização: 2018-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aushang von ausweisen über die gesamtenergieeffizienz
affissione dell'attestato di prestazione energetica
Última atualização: 2014-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aushang mt 3237 information und informationsverarbeitung bt1 information
«- arma chimica bt1 arma di distruzione di massa bt2 armamento rt defogliazione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nt1 abruf von information nt1 aushang nt1 beruf in der informationsbranche
rt accesso all'informazione rt documento (3221) rt industria dell'informatica (3236)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der aushang der entscheidung kann auf kosten des zuwiderhandelnden angeordnet werden.
inoltre, le piccole e medie imprese sono soggette alle norme sulla concorrenza.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das banner des blogfest asien 2012 ist für den öffentlichen aushang fast fertig.
lo stendardo of blogfest asia 2012 pronto per essere affisso.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die entsprechenden informationen werden per aushang in den betreffenden rathäusern und badegebieten be kanntgegeben.
informazioni saranno affisse presso i municipi interessati e nei luoghi di balneazione. zione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die besucher werden durch aushang der untersuchungsergebnisse an den badestellen oder in den die der badeinformiert.
il pubblico informato della della zona di balneazione mediante affissione dei risultati nel sito stesso o negli uffici di turismo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie teilt ihren beschluß den mitgliedstaaten mit und gibt ihn durch aushang an ihrem sitz bekannt.
essa notifica la decisione presa agli stati membri e la rende pubblica mediante affissione nella sua sede.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die interventionsstellen können ausserdem bekanntmachungen an ihrem sitz durch aushang veröffentlichen und ergänzende veröffentlichungen vornehmen .
gli organismi d'intervento possono inoltre affiggere i bandi presso la loro sede o pubblicizzarli altrimenti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
29. der bürgermeister der betreffenden gemeinde unterrichtet die einwohner der gemeinde durch aushang an einer der Öffentlichkeit zugänglichen
2. il sindaco del comune nel quale si progetta d'installare lo stabilimento; 3. i membri del comitato consultivo provinciale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unterrichtung der Öffentlichkeit die Öffentlichkeit wird in den einzelnen badeorten durch aushang der meßergebnisse über die qualität der badegewässer unterrichtet.
il pubblico è tenuto al corrente della qualità delle acque di balneazione con l'affissione, in ogni stazione balneare, dei risultati delle misurazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
früher kam es vor,dass wir für klienten technologieanfragen inden aushang stellten, die dann nicht auf die antworten reagierten.
in passato si è verificatoche abbiamo messo in rete domande di tecnologia che poi sono state ignorate dalrichiedente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) dieser artikel enthält keine verpflichtung zum aushang der im ausweis über die gesamtenergieeffizienz enthaltenen empfehlungen.
le disposizioni del presente articolo non comprendono l'obbligo di affiggere le raccomandazioni contenute nell'attestato di prestazione energetica.
Última atualização: 2014-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1) die interventionsstellen erstellen eine ausschreibungsbekanntmachung entsprechend artikel 12 und veröffentlichen diese insbesondere durch aushang an ihrem sitz.
1. gli organismi d'intervento redigono un bando di gara conforme al disposto dell'articolo 12 e ne garantiscono la pubblicità mediante affissione nella loro sede.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das dhs wird den fluggesellschaften ferner ein zum öffentlichen aushang bestimmtes hinweisblatt zu den pnr-erhebungs- und rechtsmittelverfahren zur verfügung stellen.
esso fornirà inoltre alle compagnie aeree un modello di avviso concernente le prassi di raccolta e di rettifica dei dati pnr destinato alla diffusione.
Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1) der arbeitgeber hat am arbeitsplatz schriftliche anweisungen bereitzustellen und gegebenenfalls durch aushang bekanntzugeben, die zumindest das verfahren behandeln, das
1. il datore di lavoro fornisce sul luogo di lavoro istruzioni scritte e, se del caso, cartelli riguardanti almeno la procedura da seguire nei casi seguenti:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: