Você procurou por: duur (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

duur

Italiano

durata

Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

duur van de inbreuk

Italiano

durata dell'infrazione

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

activiteitspictogram, begintijd duur.

Italiano

pittogramma di attività, ora di inizio, durata | |

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

meetfrequenties, duur van de proeven

Italiano

banda di frequenza, durata delle prove

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

21a.723 duur en voortdurende geldigheid

Italiano

21a.723 durata e validità

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

informatie over de duur van de sanctie:

Italiano

indicazioni sulla durata della pena:

Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

begintijd, duur | : hh:mm hhhmm |

Italiano

8.1bperiodo sconosciuto ora di inizio, durata | hh:mm hhhmm |

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- het steunbedrag en de duur van de steunverlening.";

Italiano

- importo e durata del sostegno.";

Última atualização: 2010-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

de duur van de quarantaine moet op de vergunning worden vermeld.

Italiano

la durata della quarantena deve essere specificata nell'autorizzazione.

Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de duur van dergelijke maatregelen kan niet meer dan 200 dagen bedragen.

Italiano

la durata di tali misure non può superare 200 giorni.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

totale werkduur en duur van beschikbaarheid | hhhmm hhhmm |

Italiano

durata totale lavoro e disponibilità | hhhmm hhhmm |

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

de exploitant wordt betaald voor zijn diensten tijdens de duur van de overeenkomst.

Italiano

l-operatur jitħallas għas-servizzi tiegħu matul il-perijodu tal-arranġament.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) in voorkomend geval, de duur van de uitsluiting van deelname aan aanbestedingsprocedures.

Italiano

c) la durata del periodo di esclusione dalle procedure d'appalto, se applicabile.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:

Italiano

daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

de aangepaste sanctie houdt, naar aard of duur, geen verzwaring van de in de beslissingsstaat opgelegde sanctie in.

Italiano

la pena adattata non può essere più grave della pena imposta nello stato di emissione in termini di natura o durata.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verblijf voor onbepaalde duur (muster „c“) (unbefristeter aufenthalt)

Italiano

toelating als vluchteling (modello «b») (documento comprovante il riconoscimento dello status di rifugiato) verblijf voor onbepaalde duur (modello «c») (titolo di soggiorno a tempo indeterminato)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

duur van de regeling of van de individuele steunverlening (niet langer dan 30.6.2014).

Italiano

durata del regime di aiuto o dell'aiuto individuale (non oltre il 30.6.2014); indicare:

Última atualização: 2017-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1528/2007 geen ernstige schade lijden, mits aan bepaalde voorwaarden inzake hoeveelheden, toezicht en duur wordt voldaan.

Italiano

1528/2007 non recherebbe grave pregiudizio a un'industria comunitaria affermata, purché siano rispettate talune condizioni relative alle quantità, alla sorveglianza e alla durata.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2201/96 wordt aan de opslagbureaus opslagsteun voor de door hen aangekochte sultaninerozijnen, krenten en gedroogde vijgen toegekend voor de werkelijke duur van de opslag van deze producten.

Italiano

2201/96 prevede la concessione di un aiuto all'ammasso agli organismi di ammasso per i quantitativi di uva sultanina, di uve secche di corinto e di fichi secchi acquistati, per l'effettiva durata dell'ammasso.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(15) volgens artikel 14, lid 1, van het verdrag moet voor de gehele duur van de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden een financieel referentiebedrag worden aangegeven.

Italiano

(15) l'articolo 14, paragrafo 1, del trattato richiede che sia indicato un importo di riferimento finanziario per l'intero periodo di attuazione dell'azione comune.

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,843,690 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK