Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
duur
durata
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duur van de inbreuk
durata dell'infrazione
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
activiteitspictogram, begintijd duur.
pittogramma di attività, ora di inizio, durata | |
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meetfrequenties, duur van de proeven
banda di frequenza, durata delle prove
Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
21a.723 duur en voortdurende geldigheid
21a.723 durata e validità
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
informatie over de duur van de sanctie:
indicazioni sulla durata della pena:
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
begintijd, duur | : hh:mm hhhmm |
8.1bperiodo sconosciuto ora di inizio, durata | hh:mm hhhmm |
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- het steunbedrag en de duur van de steunverlening.";
- importo e durata del sostegno.";
Senast uppdaterad: 2010-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de duur van de quarantaine moet op de vergunning worden vermeld.
la durata della quarantena deve essere specificata nell'autorizzazione.
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de duur van dergelijke maatregelen kan niet meer dan 200 dagen bedragen.
la durata di tali misure non può superare 200 giorni.
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
totale werkduur en duur van beschikbaarheid | hhhmm hhhmm |
durata totale lavoro e disponibilità | hhhmm hhhmm |
Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de exploitant wordt betaald voor zijn diensten tijdens de duur van de overeenkomst.
l-operatur jitħallas għas-servizzi tiegħu matul il-perijodu tal-arranġament.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) in voorkomend geval, de duur van de uitsluiting van deelname aan aanbestedingsprocedures.
c) la durata del periodo di esclusione dalle procedure d'appalto, se applicabile.
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:
daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de aangepaste sanctie houdt, naar aard of duur, geen verzwaring van de in de beslissingsstaat opgelegde sanctie in.
la pena adattata non può essere più grave della pena imposta nello stato di emissione in termini di natura o durata.
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verblijf voor onbepaalde duur (muster „c“) (unbefristeter aufenthalt)
toelating als vluchteling (modello «b») (documento comprovante il riconoscimento dello status di rifugiato) verblijf voor onbepaalde duur (modello «c») (titolo di soggiorno a tempo indeterminato)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duur van de regeling of van de individuele steunverlening (niet langer dan 30.6.2014).
durata del regime di aiuto o dell'aiuto individuale (non oltre il 30.6.2014); indicare:
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1528/2007 geen ernstige schade lijden, mits aan bepaalde voorwaarden inzake hoeveelheden, toezicht en duur wordt voldaan.
1528/2007 non recherebbe grave pregiudizio a un'industria comunitaria affermata, purché siano rispettate talune condizioni relative alle quantità, alla sorveglianza e alla durata.
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2201/96 wordt aan de opslagbureaus opslagsteun voor de door hen aangekochte sultaninerozijnen, krenten en gedroogde vijgen toegekend voor de werkelijke duur van de opslag van deze producten.
2201/96 prevede la concessione di un aiuto all'ammasso agli organismi di ammasso per i quantitativi di uva sultanina, di uve secche di corinto e di fichi secchi acquistati, per l'effettiva durata dell'ammasso.
Senast uppdaterad: 2010-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(15) volgens artikel 14, lid 1, van het verdrag moet voor de gehele duur van de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden een financieel referentiebedrag worden aangegeven.
(15) l'articolo 14, paragrafo 1, del trattato richiede che sia indicato un importo di riferimento finanziario per l'intero periodo di attuazione dell'azione comune.
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: