Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
duur
durata
Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duur van de inbreuk
durata dell'infrazione
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
activiteitspictogram, begintijd duur.
pittogramma di attività, ora di inizio, durata | |
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meetfrequenties, duur van de proeven
banda di frequenza, durata delle prove
Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21a.723 duur en voortdurende geldigheid
21a.723 durata e validità
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
informatie over de duur van de sanctie:
indicazioni sulla durata della pena:
Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
begintijd, duur | : hh:mm hhhmm |
8.1bperiodo sconosciuto ora di inizio, durata | hh:mm hhhmm |
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- het steunbedrag en de duur van de steunverlening.";
- importo e durata del sostegno.";
Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de duur van de quarantaine moet op de vergunning worden vermeld.
la durata della quarantena deve essere specificata nell'autorizzazione.
Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de duur van dergelijke maatregelen kan niet meer dan 200 dagen bedragen.
la durata di tali misure non può superare 200 giorni.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
totale werkduur en duur van beschikbaarheid | hhhmm hhhmm |
durata totale lavoro e disponibilità | hhhmm hhhmm |
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de exploitant wordt betaald voor zijn diensten tijdens de duur van de overeenkomst.
l-operatur jitħallas għas-servizzi tiegħu matul il-perijodu tal-arranġament.
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) in voorkomend geval, de duur van de uitsluiting van deelname aan aanbestedingsprocedures.
c) la durata del periodo di esclusione dalle procedure d'appalto, se applicabile.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:
daarin wordt in punt 7 "datum van toepassing en duur" bepaald:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de aangepaste sanctie houdt, naar aard of duur, geen verzwaring van de in de beslissingsstaat opgelegde sanctie in.
la pena adattata non può essere più grave della pena imposta nello stato di emissione in termini di natura o durata.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verblijf voor onbepaalde duur (muster „c“) (unbefristeter aufenthalt)
toelating als vluchteling (modello «b») (documento comprovante il riconoscimento dello status di rifugiato) verblijf voor onbepaalde duur (modello «c») (titolo di soggiorno a tempo indeterminato)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duur van de regeling of van de individuele steunverlening (niet langer dan 30.6.2014).
durata del regime di aiuto o dell'aiuto individuale (non oltre il 30.6.2014); indicare:
Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1528/2007 geen ernstige schade lijden, mits aan bepaalde voorwaarden inzake hoeveelheden, toezicht en duur wordt voldaan.
1528/2007 non recherebbe grave pregiudizio a un'industria comunitaria affermata, purché siano rispettate talune condizioni relative alle quantità, alla sorveglianza e alla durata.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2201/96 wordt aan de opslagbureaus opslagsteun voor de door hen aangekochte sultaninerozijnen, krenten en gedroogde vijgen toegekend voor de werkelijke duur van de opslag van deze producten.
2201/96 prevede la concessione di un aiuto all'ammasso agli organismi di ammasso per i quantitativi di uva sultanina, di uve secche di corinto e di fichi secchi acquistati, per l'effettiva durata dell'ammasso.
Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(15) volgens artikel 14, lid 1, van het verdrag moet voor de gehele duur van de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden een financieel referentiebedrag worden aangegeven.
(15) l'articolo 14, paragrafo 1, del trattato richiede che sia indicato un importo di riferimento finanziario per l'intero periodo di attuazione dell'azione comune.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: