Você procurou por: helft ihr mir, (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

helft ihr mir,

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

was verkündet ihr mir denn?»

Italiano

che specie di annuncio è questo?”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was verkündet ihr mir denn da?"

Italiano

che specie di annuncio è questo?”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wenn ihr mir bitte folgen würdet?

Italiano

volete seguirmi?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

könnt ihr mir sagen, warum tom tut das?

Italiano

potete dirmi perché tom sta facendo questo?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und daß ihr mir dient, dies ist ein geradliniger weg?!

Italiano

e di adorare me? questa è la retta via.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dreimal sollt ihr mir feste halten im jahr:

Italiano

tre volte all'anno farai festa in mio onore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„könnt ihr mir zeigen, wo sich die nerven befinden?"

Italiano

«sapete dove sono i nervi?», angela indicò i nervi sul disegno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und solltet ihr mir keinen iman schenken, dann bleibt mir fern!"

Italiano

se non volete credere in me, almeno non siatemi ostili”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sag: "gebietet ihr mir anderem zu dienen, ihr unwissende?!"

Italiano

di': “o ignoranti, vorreste forse ordinarmi di adorare altri che allah?”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

an alle, denen es gleich geht: gebt diese nachricht weiter und helft ihr, das iranische volk zu erreichen.

Italiano

tutti quelli che la pensano come me condividano invece questo messaggio e contribuiscano a fare in modo di raggiungere il popolo iraniano.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und daß ihr mir dienen sollt?, - das ist ein gerader weg!

Italiano

e di adorare me? questa è la retta via.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kehrt ihr (mir) aber den rücken, so habe ich von euch keinen lohn verlangt.

Italiano

e se mi voltate le spalle, non vi chiedo ricompensa alcuna.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie war mit ihrem frühstück zu ende, und deshalb erlaubte ich ihr, mir eine probe ihres talents zu geben.

Italiano

e siccome aveva terminato di mangiare, glielo permisi.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sag: wollt ihr mir denn wirklich befehlen, einem anderen als allah zu dienen, ihr toren?

Italiano

di': “o ignoranti, vorreste forse ordinarmi di adorare altri che allah?”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch wenn ihr ihn mir nicht bringt, dann sollt ihr kein maß von mir erhalten, noch sollt ihr mir nahe kommen."

Italiano

se non lo condurrete, da parte mia non ci saranno più carichi per voi e non mi potrete più avvicinare”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

-„papa, mama… ich möchte, dass ihr mir helft, einen zug für mäxchen zu bauen!“ !“

Italiano

- papà, mamma… aiutatemi a costruire un treno per bilulu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich immer gewußt und immer gesehen, obgleich ich aus mitleid mit ihr mir mühe gab, mich selbst zu täuschen‹, sagte er zu sich.

Italiano

l’ho sempre pensato e sempre constatato, sebbene cercassi, per compassione, di ingannare me stesso» diceva tra sé.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.

Italiano

e disse: «quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?». e quelli gli fissarono trenta monete d'argento

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sprach samuel zum ganzen israel: siehe, ich habe eurer stimme gehorcht in allem, was ihr mir gesagt habt, und habe einen könig über euch gemacht.

Italiano

allora samuele disse a tutto israele: «ecco ho ascoltato la vostra voce in tutto quello che mi avete chiesto e ho costituito su di voi un re

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er sagte: ”ich werde ihn mit euch nicht schicken, bis ihr mir ein versprechen vor allah gebt, daß ihr ihn mir zurückbringt, es sei denn, ihr geht selbst zugrunde."

Italiano

disse [giacobbe]: “non lo manderò con voi, finché non giurerete su allah che me lo riporterete, a meno che non siate del tutto sopraffatti”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,737,813,504 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK