Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
er hat sie irregeführt. führt.
sono lieto di vedere che il vicepresidente acconsente.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dadurch wird der verbraucher irregeführt.
per il consumatore, una simile situazione è fuorviante.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die autolobby hat zu viele irregeführt.
la lobby automobilistica ha fuorviato troppe persone.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die verbraucher werden nicht irregeführt;
i consumatori non siano indotti in errore;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch den bericht werden viele irregeführt.
innanzitutto vi è l'aspetto della partecipazione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mein herr, sie haben viele menschen irregeführt.
o mio signore, in verità essi già hanno traviato molti uomini.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pharao hat sein volk irregeführt und nicht rechtgeleitet.
faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nun, er hat mich und sicherlich auch das haus irregeführt.
presidente. — l'ordine del giorno reca la relazione (doc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und doch hat er eine große menge von euch irregeführt.
egli ha sviato molti di voi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es waren nur die Übeltäter, die uns irregeführt haben.
coloro che ci hanno sviato non sono altro che iniqui:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der verbraucher hinsichtlich seiner verwendung nicht irregeführt wird.
il suo impiego non induce in errore i consumatori.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die Öffentlichkeit wird hinsichtlich des standpunktes nicht irregeführt werden.
chiedo formalmente l'iscrizione di questo punto all'ordine del giorno di mercoledì.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— wenn der verbraucher durch ihre verwendung nicht irregeführt wird.
— se non inducono il consumatore in errore.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) durch seine verwendung wird der verbraucher nicht irregeführt.
c) il suo impiego non induce in errore i consumatori.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verbraucher dürfen dadurch in keiner.weise irregeführt werden.
207/93 della commissione, del 29 gennaio 1993, che definisce il contenuto dell'allegato vi del regolamento (cee) n.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie wußten, daß dies falsch war und haben also ihre wähler irregeführt.
sapevano che ciò sarebbe stato falso e hanno quindi gabbato i loro elettori.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch die verwendung eines zusatzstoffs darf der verbraucher nicht irregeführt werden.
l'utilizzazione di un additivo non dovrà indurre in errore il consumatore.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) durch die verwendung des lebensmittelzusatzstoffs werden die verbraucher nicht irregeführt.
c) il suo impiego non induce in errore i consumatori.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die Öffentlichkeit wird hinsichtlich der herkunft des für die reparatur verwendeten erzeugnisses nicht irregeführt.
gli utenti non siano tratti in inganno quanto all'origine del prodotto impiegato per la riparazione.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das muß absolut klar sein, damit ihre fraktion und das hohe haus nicht irregeführt werden.
non voglio nascondervi che, di fronte all'insistenza di alcuni membri di quella organizzazione, la commissione non accoglierà alcuna richiesta di sovvenzione pubblica.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: