Você procurou por: communautaire (Alemão - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Maltese

Informações

German

communautaire

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maltês

Informações

Alemão

nécessité d'une intervention communautaire

Maltês

neċessità ta’ intervent komunitarju

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vereinfachung und aktualisierung des acquis communautaire

Maltês

simplifikazzjoni u aġġornament ta’ l-acquis komunitarju

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

g) garantie du respect du droit communautaire ;

Maltês

g) garanzija tar-rispett tad-dritt komunitarju;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie steht es derzeit um die Übersetzung des acquis communautaire?

Maltês

kemm fadal mill-acquis communautaire li għad irid jiġi tradott u x’inhi l-qagħda attwali?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-communautaire voedselhulp -actie nr..../.. of nationale voedselhulp

Maltês

-communautaire voedselhulp — actie nr. …/.. of nationale voedselhulp

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

durchführung der erforderlichen reformen und beschleunigung der Übernahme des acquis communautaire;

Maltês

l-implimentazzjoni tar-riformi meħtieġa u t-tħaffif tal-proċess ta’ adozzjoni tal-acquis komunitarju;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-die anwendung und Überprüfung des acquis communautaire im bereich des arbeitsrechts;

Maltês

-l-applikazzjoni u r-reviżjoni ta'l-acquis communautaire fil-qasam tal-liġi tax-xogħol,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

512 -der vorschlag trägt zu einer verschlankung des acquis communautaire bei. -

Maltês

il-proposta tippermetti li jitnaqqas l-acquis komunitarju. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-aide alimentaire communautaire -action n°.../.. ou aide alimentaire nationale

Maltês

-aide alimentaire communautaire — action no …/.. ou aide alimentaire nationale

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

den acquis communautaire auf der grundlage der in der mitteilung vom oktober 2005 angegebenen methode zu überarbeiten,

Maltês

tirrevedi l-acquis communautaire, fuq il-bażi tal-metodoloġija identifikata fil-komunikazzjoni ta' ottubru 2005.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der vorschlag ist im programm der kommission zur aktualisierung und vereinfachung des acquis communautaire vorgesehen. -

Maltês

516 -il-proposta titkompla fil-programm tal-kummissjoni dwar l-aġġornament u s-simplifikazzjoni ta'l-acquis komunitarju. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

[5] kom(2003) 71 endg. -aktualisierung und vereinfachung des acquis communautaire.

Maltês

[5] com (2003) 71 finali (l-aġġornament u simplifikar ta'l-acquis tal-komunità)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die aktivitäten des egf sollten schlüssig und mit den anderen politikbereichen der gemeinschaft vereinbar sein und mit dem acquis communautaire übereinstimmen.

Maltês

l-attivitajiet ta’ l-egf għandhom ikunu koerenti u kompatibbli mal-politiki komunitarji l-oħra u għandhom ikunu konformi ma’ l-acquis tagħha.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der vertrag wird in einigen westbalkanländern erst in kraft treten, wenn diese sämtliche erforderlichen kapitel des acquis communautaire umgesetzt haben.

Maltês

hemm bżonn li nenfasizzaw il-fatt li t-trattat ma jsirx validu f’pajjiżi partikolari tal-balkani tal-punent sakemm ma japplikawx l-acquis kollu meħtieġ.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

d) effet de stimulation de l’intervention communautaire sur les financements “publics/privés”;

Maltês

d) effett ta’ stimulazzjoni ta’ l-intervent komunitarju fuq il-finanzjamenti “pubbliċi/privati”;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2.17 der vorschlag ist teil des fortlaufenden arbeitsprogramms der kommission zur aktualisie­rung und vereinfachung des acquis communautaire und ihres arbeits- und legislativ­programms.

Maltês

2.17 il-proposta tagħmel parti mill-programm tal-kummissjoni għar-reviżjoni u s-semplifikazzjoni gradwali ta’ l-acquis ta’ l-ue u tal-programm leġislattiv u tal-ħidma tagħha.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

3.3.4 die rechtslücken und die unzureichende rechtsangleichung in bezug auf die freizügigkeit von grenzgängern konnten bislang nur teilweise durch den acquis communautaire und den europäischen gerichtshof geschlossen werden.

Maltês

3.3.4 in-nuqqasijiet legali relatati mal-moviment ħielies tal-ħaddiema konfinali u l-armonizzazzjoni inadegwata f’dan il-qasam ġew solvuti parzjalment biss mill-acquis tal-komunità u l-qorti tal-Ġustizzja.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deze beschikking wordt opnieuw onderzocht ten einde haar aan te passen aan de communautaire voorschriften betreffende de controle en de uitröiing van mond-en klauwzeer en varkenspest binnen de gemeenschap.'"

Maltês

deze beschikking wordt opnieuw onderzocht ten einde haar aan te passen aan de communautaire voorschriften betreffende de controle en de uitroeiing van mond-en klauwzeer en varkenspest binnen de gemeenschap.""

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

in anhang ii teil a der richtlinie 2000/75/eg wird im titel nach den worten „laboratoire communautaire de rÉfÉrence pour la fiÈvre catarrhale du mouton“:

Maltês

fl-anness ii għad-direttiva 2000/75/ke, dan li ġej jiddaħħal fit-titolu tal-parti a wara l-entrata “laboratoire communautaire de rÉfÉrence pour la fiÈvre catarrhale du mouton”:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der vorschlag ist teil fortlaufenden arbeitsprogramms der kommission zur aktualisierung und vereinfachung des acquis communautaire und in ihrem arbeits- und legislativprogramm unter der kennziffer 2005/tren/017 erfasst.

Maltês

il-proposta hija inkluża fil-programm kontinwu tal-kummissjoni għall-aġġornament u s-simplifikazzjoni ta' l-acquis komunitarju u l-programm leġiżlattiv u ta' Ħidma u bir-referenza 2005/tren/017.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,462,909 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK