Você procurou por: soweit möglich, ausgeglichen werden (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

soweit möglich, ausgeglichen werden

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

soweit möglich werden neue verschlüsse angelegt.

Português

se for possível, a autoridade aduaneira interveniente aporá novos selos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich, werden informationen zu folgendem übermittelt:

Português

na medida do possível, serão fornecidas informações sobre:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese arzneimittel sollten, soweit möglich, vermieden werden.

Português

estes medicamentos devem, sempre que possível, ser evitados.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grundsätzlich müssen staubablagerungen soweit möglich begrenzt werden.

Português

como regra geral, os depósitos de poeiras devem ser tão limitados quanto possível.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rechtlichen rahmenbedingungen sollen soweit möglich vereinfacht werden.

Português

irá simplificar o ambiente regulador, sempre que possível.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich und sinnvoll, werden sie in elektronischer form veröffentlicht.

Português

se possível e adequado, são publicadas por via eletrónica.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich sollte nach alternativen zu rechtsvorschriften gesucht werden.

Português

sempre que possível, devem ser procuradas alternativas antes de recorrer à introdução de novos actos legislativos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich könnten vom rat […] europaweite benchmarks vorgegeben werden.

Português

nos casos em que tal for exequível, o conselho poderá estabelecer parâmetros de referência europeus.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich wirtschaftlich lebensfähig sein;

Português

ser economicamente viável, na medida do possível;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

klimaschutzmaßnahmen müssen auf europäischer und, soweit möglich, internationaler ebene koordiniert werden.

Português

a coordenação da ação climática tem de ser efetuada a nível europeu e, se possível, a nível mundial.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich die folgen der straftat;

Português

na medida do possível, as consequências da infracção;

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese auswirkungen dürften aber ausgeglichen werden.

Português

porém, é provável que este impacto seja contrabalançado.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allokation sollte soweit möglich zunächst durch prozessunterteilung oder systemerweiterung vermieden werden.

Português

a afetação deveria primeiro ser evitada, se possível, através de um processo de subdivisão ou expansão do sistema.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gemäß dem beschluss musste soweit möglich gegen alle diskriminierungsgründe ausgewogen vorgegangen werden.

Português

a decisão apelou a um tratamento tanto quanto possível equilibrado de todos os motivos de discriminação.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu wird, soweit möglich und zweckmäßig, budgethilfe eingesetzt.

Português

para o efeito, será utilizado o apoio orçamental sempre que tal seja exequível e adequado.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

soweit möglich sind drei präzisionsniveaus des fischereiaufwands anzugeben.

Português

sempre que possível, o esforço de pesca deve ser especificado a três níveis.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

g) soweit möglich, die anderen folgen der straftat.

Português

g) na medida do possível, as outras consequências da infracção.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

haushaltsrelevante auswirkungen wurden – soweit möglich – identifiziert.

Português

as implicações orçamentais das medidas foram assinaladas, sempre que possível.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-erforderlichenfalls eine beschreibung der wichtigsten maßnahmen, mit denen erhebliche nachteilige auswirkungen vermieden, verringert und, soweit möglich, ausgeglichen werden sollen."

Português

-uma descrição, caso seja necessário, das principais medidas a evitar, reduzir e, se possível, contrabalançar os maiores efeitos adversos.%quot%.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

(4) soweit möglich, verringerung des verwaltungsaufwands, insbesondere für kmu.

Português

(4) reduzir, sempre que possível, as cargas administrativas, especialmente para as pme.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,419,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK