Você procurou por: wi gets (Alemão - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

wi gets

Romeno

wi devine

Última atualização: 2019-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wi

Romeno

wi

Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gewichtung wi

Romeno

pondere wi

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

abfallverbrennungsanlagen (wi)

Romeno

incinerarea deșeurilor (wi)

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mit wi vi verbunden.

Romeno

conectati va la wi vi.

Última atualização: 2021-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wi-fi für europa

Romeno

wi-fi pentru europa

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die daten, die wi r derzeit zusammentragen, sind unzulänglich.

Romeno

informaţiile culese până acum sunt incomplete.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die nächsten schritte – bluetooth, wi-fi, mobiltelefone

Romeno

următorii pași - bluetooth, rețele wi-fi, telefoane mobile

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2 gezüchtet in humanen diploiden lungenfibroblasten (wi-38)

Romeno

2 produs în fibroblaşti pulmonari umani diploizi wi-38.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2007 war für das re t t der europäis ten bürger auf eine gute verwaltung ein wi t tiges jahr.

Romeno

anul 2007 a fost un an important pentru dreptul cetăţenilor europeni la o bună administrare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kapazitätssteigerung durch das recht auf gemeinsame nutzung von wi-fi-zugangspunkten.

Romeno

mărirea capacității prin dreptul de a partaja accesul la punctele de acces fără fir

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2.4 ghz spektrumsanalyse, das das »wi-spy« hardwaregerät benutzt

Romeno

analizator spectru pentru frecvența de 2.4 ghz, care utilizează dispozitivele hardware wi-spy

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine wi t tige entwi u lung in dieser hinsi t t war 2007 die verabs t iedung der erklärung des europäis ten verbindungsnetzes der bürgerbeau ragten.

Romeno

un progres important în acest sens în anul 2007 la reprezentat adoptarea declaraţiei reţelei europene a ombudsmanilor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aussicht en z pr ur rk o ch n ich n e tz den en ziel len b po t er ich er b d ün de t ge gr ro jek ts ist für 2012 ge pla n len p eit p un kt des b um z z e wi re kt r oj p

Romeno

2012 , iar c anilor2010.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der bürgerbeau ragte betonte, dass dieser fall eine wi t tige prinzipienfrage im hinbli u darauf aufwerfe, wie die kommission vertragsverletzungsbes t werden von bürgern bearbeitet.

Romeno

acesta a criticat, de asemenea, situaţia din Şcolile europene pentru elevii cu handicap ca fiind inadecvată. (oi/3/2003/jma)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die gegenpartei „i“ wird auf der basis eines externen ratings durch eine ecai einer der sieben gewichtungen wi gemäß tabelle 1 zugeordnet.

Romeno

contrapartida „i” trebuie pusă în corespondență cu una dintre cele șapte ponderi wi pe baza unei evaluări externe a creditului efectuată de o instituție externă de evaluare a creditului (ecai) desemnată, astfel cum se prevede în tabelul 1.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

unter berücksichtigung der von den beteiligten parteien vorgetragenen gründe ist eine Übergangszeit von drei jahren angemessen. diese Übergangszeit betrifft jedoch nur die firmen "salaisons du pays d'oc", "sør-wi a/s", "sørwi a/s", "suhls pålæg a/s", "steff-houlberg", "vestjyske slagterier a.m.b.a.", "danish crown". diese firmen erfuellen die bedingungen nach artikel 13 absatz 4 der verordnung (ewg) nr. 2081/92.

Romeno

întrucât, având în vedere argumentele înaintate de părţile implicate, este corespunzătoare stabilirea unei perioade de tranziţie de trei ani; întrucât această perioadă de tranziţie se aplică societăţilor "salaisons du pays d'oc", "sør-wi a/s", "sørwi a/s" " suhls pålæg a/s", "steff-houlberg", "vestjyske slagterier a.m.b.a" şi "danish crown"; întrucât, într-adevăr, aceste societăţi îndeplinesc condiţiile prevăzute în art. 13 alin. (4) din regulamentul (cee) nr. 2081/92;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,913,844 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK