Você procurou por: auf uns (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

auf uns

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

auf uns auf euch du schwuchtel

Russo

на нас, на вас, педик

Última atualização: 2021-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie stand auf uns ging ans fenster.

Russo

Она встала и подошла к окну.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

tom und maria warten im auto auf uns.

Russo

Том и Мария ждут нас в машине.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wir müssen eine neue etappe europäischen aufbaus auf uns nehmen.

Russo

Мы должны начать новый этап европейского строительства.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ist zwischen uns kein schiedsmann, der seine hand auf uns beide lege.

Russo

Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so laß brocken vom himmel auf uns niederfallen, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."

Russo

Вели упасть на нас какому либо обломку от неба, если ты справедлив".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

lasse doch stücke vom himmel auf uns herabfallen, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."

Russo

Вели упасть на нас какому либо обломку от неба, если ты справедлив".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

unser herr, lege auf uns keine last, wie du sie auf die gelegt hast, die vor uns lebten.

Russo

(О,) Господь наш! И не возлагай на нас тяготу [трудные деяния], как Ты возложил на тех, кто был раньше нас [на иудеев, христиан и других].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

indem aber ich anfing zu reden, fiel der heilige geist auf sie gleichwie auf uns am ersten anfang.

Russo

Когда же начал я говорить, сошел на них Дух Святый, как и на нас вначале.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und dieses gefühl wird in der zukunft, wenn wir uns wieder treffen, einen dunklen schatten auf uns werfen.

Russo

И это чувство упадет на нас темной тенью, при встрече в будущем.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am tage, wenn die heuchler und die heuchlerinnen zu den gläubigen sagen werden: "wartet auf uns!

Russo

В тот день лицемеры и лицемерки скажут верующим: «Погодите, мы позаимствуем у вас немного света».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gleich ist es in bezug auf uns, ob wir ängstlich sind oder standhaft bleiben; es gibt für uns kein entrinnen."

Russo

Нам все одно: будем ли горевать или будем терпеть - нам нет спасения".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

auf uns wurden aber schwerlastende von dem schmuck der leute gelegt, dann warfen wir sie (ins feuer)."

Russo

(Нам самаритянин приказал принести эти украшения, сказав, что они не дозволены нам и что мы должны избавиться от них.) И мы их бросили (в яму, где горел огонь).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

diejenigen, die von ihren brüdern sagten, während sie selbst zurückblieben: "hätten sie auf uns gehört, wären sie nicht getötet worden."

Russo

[[Лицемеры не только отказались от участия в джихаде, но и отвергли Божье предопределение и судьбу. Аллах опроверг их утверждения и предложил им отвратить от себя смерть, если они были правдивы и если погибшие мусульмане действительно могли избежать смерти, прислушавшись к советам лицемеров.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

hätten sie gesagt: «wir hören, und wir gehorchen», und: «höre», und: «schau auf uns» (unzurnaa), wäre es besser und richtiger für sie.

Russo

Если бы они сказали: "Слышим и повинуемся, выслушай и обрати взор на нас!", то это было бы для них лучше, и было бы вполне справедливо.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,131,054 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK