Você procurou por: berührung (Alemão - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

berührung

Russo

прикосновение

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nur bei berührung

Russo

Только при наведении

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

bei berührung mit spänen:

Russo

При контакте со стружкой:

Última atualização: 2013-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kostet die berührung von saqar.

Russo

(И будет сказано им): «Вкусите прикосновение Преисподней [Ада]!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hervorheben bei berührung durch & mauszeiger

Russo

Подсвечивать при & наведении мышью

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nicht auf arbeitsflächen verwenden, die mit lebensmittel in berührung kommen!

Russo

Не использовать на рабочих поверхностях, которые вступают в контакт с пищевыми продуктами!

Última atualização: 2013-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auch mineralisches fett oder Öl dürfen mit dem spezialfett nicht in berührung kommen.

Russo

Минеральное смазочное вещество или масло также не должны соприкасаться со специальной пластичной смазкой.

Última atualização: 2012-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei berührung die augen sofort mindestens 15 minuten lang mit viel wasser spülen.

Russo

В случае попадания в глаза немедленно промойте глаза в течение 15 минут большим количеством проточной воды.

Última atualização: 2013-02-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

klemmen sie am aggregat die elektrische zuleitung ab und sichern die leitungsenden gegen berührung.

Russo

Отсоедините от агрегата зажимы питающего провода и защитите концы провода от касания.

Última atualização: 2013-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denn dir ist in diesem leben gewährt zu sagen: "keine berührung!"

Russo

В этой жизни тебе придется говорить: «Я не касаюсь вас, а вы не касайтесь меня!».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

um sieben uhr weckte ihn eine berührung seiner schulter durch ihre hand und ein leises flüstern.

Russo

В семь часов его разбудило прикосновение ее руки к плечу и тихий шепот.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

an dem tag, wenn sie im feuer auf ihren gesichtern geschleift werden. kostet die berührung von saqar.

Russo

В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите же прикосновенье Ада!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

alexei alexandrowitsch hatte in moskau mit niemandem in berührung kommen wollen, und am allerwenigsten mit dem bruder seiner frau.

Russo

Алексей Александрович никого не хотел видеть в Москве, а менее всего брата своей жены.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in erster linie sind dazu junge leute geneigt, die mit diesem problem ab 13 - 17 jahre in berührung kommen.

Russo

Им подвержены в первую очередь молодые люди, которые соприкасаются с этой проблемой, начиная с 13 - 17 лет.

Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am tag, da sie auf ihren gesichtern ins feuer hineingezerrt werden: «kostet die berührung des höllenbrandes.»

Russo

[[Лицо - самая благородная и нежная часть тела, и поэтому раны на лице причиняют человеку самые сильные страдания. Однако ангелы не будут придавать этому значения и будут волочить мучеников лицом вниз, приговаривая: «Вкусите невиданные доселе страдания и великую печаль, испытайте на себе гнев Геенны и ее огненное прикосновение».]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er sagte: "geh! denn dir ist in diesem leben gewährt zu sagen: "keine berührung!"

Russo

Он сказал: "Удались отсюда; в жизни сей ты только будешь говорить: "Не прикасайся ко мне!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ljewin, der den größten teil seines lebens auf dem lande und in enger berührung mit dem landvolke verbracht hatte, fühlte jedesmal in dieser arbeitszeit, daß die allgemeine aufregung des volkes sich auch ihm mitteilte.

Russo

Проживя большую часть жизни в деревне и в близких сношениях с народом, Левин всегда в рабочую пору чувствовал, что это общее народное возбуждение сообщается и ему.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am tag, da sie auf ihren gesichtern ins (höllen)feuer gezerrt werden: "kostet die berührung der sengenden."

Russo

[[Лицо - самая благородная и нежная часть тела, и поэтому раны на лице причиняют человеку самые сильные страдания. Однако ангелы не будут придавать этому значения и будут волочить мучеников лицом вниз, приговаривая: «Вкусите невиданные доселе страдания и великую печаль, испытайте на себе гнев Геенны и ее огненное прикосновение».]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

unternehmen sind verpflichtet, alle mitarbeiter zu schützen - ein grund mehr sicherzustellen, dass die systeme kontrolliert laufen und die angestellten nicht mit inhalten in berührung kommen, die ihren rechner und die daten gefährden könnten.

Russo

Компании обязуются гарантировать защиту всех своих сотрудников - это еще одна причина, по которой необходимо обеспечить надлежащий контроль работы всех систем и отсутствие у персонала доступа к ресурсам, которые могут представлять угрозу для компьютеров и данных, содержащихся в них.

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bei seinem eintritt in den salon bat stepan arkadjewitsch um entschuldigung, erklärte, er sei von dem fürsten n.n. (ein solcher fürst diente ihm immer als sündenbock, sooft er sich verspätete oder ganz ausblieb) aufgehalten worden, und brachte dann in einem augenblick seine gäste miteinander in berührung. er führte alexei alexandrowitsch und sergei kosnüschew zusammen und warf ihnen als gesprächsthema die russifizierung polens hin, in die sie sich denn auch sogleich, ebenso wie peszow, verbissen.

Russo

Войдя в гостиную, Степан Аркадьич извинился, объяснил, что был задержан тем князем, который был всегдашним козлом-искупителем всех его опаздываний и отлучек, и в одну минуту всех перезнакомил и, сведя Алексея Александровича с Сергеем Кознышевым, подпустил им тему об обрусении Польши, за которую они тотчас уцепились вместе с Песцовым.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,180,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK